Chúng con đã bỏ mọi sự mà đi theo Thầy – Suy niệm song ngữ ngày 29.05

0

Suy niệm Lời Chúa mỗi ngày Song ngữ

 

Tuesday (May 29): “We have left everything and followed you”

Scripture: Mark 10:28-31

28 Peter began to say to him, “Lo, we have left everything and followed you.” 29 Jesus said, “Truly, I say to you, there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or lands, for my sake and for the gospel, 30 who will not receive a hundredfold now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, with persecutions, and in the age to come eternal life. 31 But many that are first will be last, and the last first.”

Thứ Ba     29-2          Chúng con đã bỏ mọi sự mà đi theo Thầy

Mc 10, 28-31

28 Ông Phê-rô lên tiếng thưa Người: “Thầy coi, phần chúng con, chúng con đã bỏ mọi sự mà theo Thầy! “29 Đức Giê-su đáp: “Thầy bảo thật anh em: Chẳng hề có ai bỏ nhà cửa, anh em, chị em, mẹ cha, con cái hay ruộng đất, vì Thầy và vì Tin Mừng,30 mà ngay bây giờ, ở đời này, lại không nhận được nhà cửa, anh em, chị em, mẹ, con hay ruộng đất, gấp trăm, cùng với sự ngược đãi, và sự sống vĩnh cửu ở đời sau.31 Quả thật, nhiều kẻ đứng đầu sẽ phải xuống hàng chót, còn những kẻ đứng chót sẽ được lên hàng đầu.”

 

Meditation: What’s the best investment you can make with your life? The gospel presents us with a paradox: we lose what we keep, and we gain what we give away. When we lose our lives for Jesus Christ, we gain a priceless treasure and an inheritance which lasts forever. Whatever we give to God comes back a hundredfold. Generosity flows from a heart full of gratitude for the abundant mercy and grace which God grants. Do you give freely and generously? And why do you give, for reward or for love?

 

Right after a wealthy young man refused to follow Jesus, Peter, somewhat crudely wanted to know what he and the other disciples would get out of it since they had freely accepted Jesus’ offer to follow him unconditionally. Jesus spoke with utter honesty: Those who left all for him would receive a hundred times more now, even in this life, as well as unending life in the age to come. Jesus’ disciples can expect opposition and persecution from those who are opposed to Christ and his Gospel.

Should we be surprised if we lose favour and experience ridicule, intimidation, and injury when we take a stand for truth and righteousness? In place of material wealth, Jesus promised his disciples the blessing and joy of rich fellowship with the community of believers. No earthly good or possession can rival the joy and bliss of knowing God and the peace and unity he grants to his disciples. The Lord wants to fill our hearts with the vision of heaven and with his joy and peace. Do you know the joy of following the Lord as his disciple? Ask the Holy Spirit to fill you with the joy of the gospel and the knowledge of God’s personal love.

 

“Lord Jesus, I want to follow you as your disciple and to love you wholeheartedly with all that I have. Fill my heart with faith, hope, and love that I may always find peace and joy in your presence.”

Suy niệm:

 Sự đầu tư tốt nhất bạn có thể làm cho cuộc đời mình là gì? Tin mừng giới thiệu với chúng ta một nghịch lý: chúng ta mất những gì chúng ta giữ lại, và chúng ta được những gì chúng ta cho đi. Khi chúng ta đánh mất cuộc đời mình cho Đức Giêsu Kitô, chúng ta có được kho báu vô giá và quyền thừa kế tồn tại vĩnh viễn. Bất cứ điều gì chúng ta dâng cho Chúa sẽ được đền đáp gấp trăm. Lòng quảng đại xuất phát từ một trái tim biết ơn về lòng thương xót và ơn sủng dạt dào mà Thiên Chúa ban cho. Bạn có cho đi một cách tự nguyện và quảng đại không? Và tại sao bạn cho đi, vì phần thưởng hay vì tình yêu?

Ngay sau khi người thanh niên giàu có từ chối đi theo Đức Giêsu, Phêrô, một cách nào đó đã mạnh dạn muốn biết mình và các môn đệ khác sẽ được gì khi họ sẵn sàng tiếp nhận lời mời gọi của Đức Giêsu để đi theo người vô điều kiện. Đức Giêsu nói một cách dứt khoát rằng: Ai từ bỏ mọi sự mà đi theo Người sẽ nhận được gấp trăm ở đời này, cũng như ở đời sau. Các môn đệ Đức Giêsu có thể đương đầu với sự chống đối và ngược đãi từ những người chống đối Đức Giêsu Kitô và Tin mừng của Người. 

 

Chúng ta có ngạc nhiên khi chúng ta mất mát sự ưu đãi và cảm nghiệm sự nhạo báng, đe dọa, và tổn thương khi chúng ta đứng về sự thật và công chính không? Thay vì sự giàu có về vật chất, Đức Giêsu hứa ban cho các môn đệ phúc lành và niềm vui của tình bằng hữu thấm thiết với cộng đoàn các tín hữu. Không một của cải hay sở hữu trần thế nào có thể cạnh tranh với niềm vui và phúc lành được nhận biết Thiên Chúa, sự bình an và sự liên kết mà Người ban cho các môn đệ. Thiên Chúa muốn lấp đầy lòng chúng ta cảnh tượng Thiên đàng và niềm vui và bình an của Người. Bạn có biết niềm vui đi theo Chúa như một người môn đệ của Chúa không? Hãy cầu xin Chúa Thánh Thần đỗ tràn đầy niềm vui Tin mừng và sự hiểu biết về tình yêu cá vị của TC.

Lạy Chúa Giêsu, con muốn đi theo Chúa như người môn đệ, và để yêu mến Chúa cách trọn vẹn với tất cả những gì con có. Xin Chúa lấp đầy lòng con với niềm tin, hy vọng, và tình yêu mà con có thể luôn luôn tìm được sự bình an và niềm vui trong sự hiện diện của Chúa.

 

 

Tác giả: Don Schwager
(http://dailyscripture.servantsoftheword.org/readings/)
Bro. Paul Thanh Vu
– chuyển ngữ

Comments are closed.