Hãy nghe lời con yêu dấu của Ta! – Suy niệm Song ngữ lễ Chúa Hiển Dung

0

SUY NIỆM LỜI CHÚA MỖI NGÀY SONG NGỮ

Monday (August 6): Listen to my beloved Son

Gospel Reading:  Mark 9:2-10

2 Six days later, Jesus took with him Peter and James and John, and led them up a high mountain apart, by themselves. And he was transfigured before them, 3 and his clothes became dazzling white, such as no one on earth could bleach them. 4 And there appeared to them Elijah with Moses, who were talking with Jesus. 5 Then Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here; let us make three dwellings, one for you, one for Moses, and one for Elijah.” 6 He did not know what to say, for they were terrified. 7 Then a cloud overshadowed them, and from the cloud there came a voice, “This is my Son, the Beloved; listen to him!” 8 Suddenly when they looked around, they saw no one with them any more, but only Jesus. 9 As they were coming down the mountain, he ordered them to tell no one about what they had seen, until after the Son of Man had risen from the dead. 10 So they kept the matter to themselves, questioning what this rising from the dead could mean.

Thứ Hai     6-8                Hãy nghe lời con yêu dấu của Ta!

 Mc 9,2-10

 2 Sáu ngày sau, Đức Giê-su đem các ông Phê-rô, Gia-cô-bê và Gio-an đi theo mình. Người đưa các ông đi riêng ra một chỗ, chỉ mình các ông thôi, tới một ngọn núi cao. Rồi Người biến đổi hình dạng trước mắt các ông.3 Y phục Người trở nên rực rỡ, trắng tinh, không có thợ nào ở trần gian giặt trắng được như vậy.4 Và ba môn đệ thấy ông Ê-li-a cùng ông Mô-sê hiện ra đàm đạo với Đức Giê-su.5 Bấy giờ, ông Phê-rô thưa với Đức Giê-su rằng: “Thưa Thầy, chúng con ở đây, thật là hay! Chúng con xin dựng ba cái lều, một cho Thầy, một cho ông Mô-sê, và một cho ông Ê-li-a.”6 Thực ra, ông không biết phải nói gì, vì các ông kinh hoàng.7 Bỗng có một đám mây bao phủ các ông. Và từ đám mây, có tiếng phán rằng: “Đây là Con Ta yêu dấu, hãy vâng nghe lời Người.”8 Các ông chợt nhìn quanh, thì không thấy ai nữa, chỉ còn Đức Giê-su với các ông mà thôi.9 Ở trên núi xuống, Đức Giê-su truyền cho các ông không được kể lại cho ai nghe những điều vừa thấy, trước khi Con Người từ cõi chết sống lại.10 Các ông tuân lệnh đó, nhưng vẫn bàn hỏi nhau xem câu “từ cõi chết sống lại” nghĩa là gì.

Meditation: 

Are you prepared to see the glory of the Lord and to share in his glory as well? The Lord Jesus is eager to share his glory with us! We get a glimpse of this when some of the disciples see Jesus transfigured in glory on a high mountain. [In many churches of the east and west this event is celebrated as a major feast on August 6.] Jesus often went to a lonely place to pray – to seek solitude and sanctuary away from the crowds. But on this occasion, Jesus’ face became radiant like the sun and his clothing became dazzling white (Matthew 17: 2 and Luke 9:29).

 

 

This vision of radiant light and glory is prefigured in the prophecy of Daniel. In chapter 7 of the Book of Daniel in the Old Testament we see a vision of the “Son of Man who came with the clouds of heaven” and was presented before the royal court of heaven and the “Ancient of Days” who is clothed in a radiant garment “white as snow” (Daniel 7:9,13). The prophet Daniel foretold that God would send his Anointed One, the Son of Man who would come on the clouds of heaven to bring God’s reign of glory and righteousness on the earth (see Daniel 7:13-15). Daniel’s vision describes a royal investiture of a human king before God’s throne. The Son of Man is a Messianic title for God’s anointed King, the Lord Jesus Christ. The New Testament word for “Messiah” is “Christ” which literally means the “Anointed One” or the “Anointed King”. God sent us his Son not to establish an earthly kingdom but to bring us into his heavenly kingdom – a kingdom ruled by truth, justice, peace, and holiness. The kingdom of God is the central theme of Jesus’ mission. It’s the core of his Gospel message.

 

 

 

The Lord Jesus came to fulfil all that Moses and the prophets spoke

 Jesus on three occasions told his disciples that he would undergo suffering and death on a cross to fulfil the mission the Father gave him. As the time draws near for Jesus’ ultimate sacrifice on the cross, he takes three of his beloved disciples to the top of a high mountain. Just as Moses and Elijah were led to the mountain of God to discern their ultimate call and mission, so Jesus now appears with Moses and Elijah on the highest mountain overlooking the summit of the promised land. Matthew’s Gospel tells us that Jesus was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his garments became white as light (Matthew 17:2).

Jesus reveals his glory to the apostles and to us

Why did Jesus appear in dazzling light with Moses and Elijah? The book of Exodus tells us that when Moses had met with God on Mount Sinai the skin of his face shone because he had been talking with God (Exodus 34:29). Paul the Apostle wrote that the Israelites could not look at Moses’ face because of its brightness (2 Corinthians 3:7). After Elijah, the greatest of the prophets had destroyed all the priests and idols of Baal in the land, he took refuge on the mountain of God at Sinai. There God showed Elijah his glory in great thunder, whirlwind, and fire, and then spoke with him in a still quiet voice. God questioned Elijah, “What are you doing here?” And then directed him to go and fulfil the mission given him by God. Jesus, likewise, appears in glory with Moses and Elijah, as if to confirm with them that he, too, is ready to fulfil the mission which the Father has sent him to accomplish.

 

Jesus went to the mountain knowing full well what awaited him in Jerusalem – betrayal, rejection, and crucifixion. Jesus very likely discussed this momentous decision to go to the cross with Moses and Elijah. God the Father also spoke with Jesus and gave his approval: This is my beloved Son; listen to him. The Father glorified his son because he was faithful and willing to obey him in everything. The cloud which overshadowed Jesus and his apostles fulfilled the dream of the Jews that when the Messiah came to the cloud of God’s presence would fill the temple again (see Exodus 16:10, 19:9, 33:9; 1 Kings 8:10; 2 Maccabees 2:8).

Christ’s way to glory

The Lord Jesus not only wants us to see his glory – he wants to share this glory with us. And Jesus shows us the way to the Father’s glory – follow me – obey my words. Take the path I have chosen for you and you will receive the blessing of my Father’s kingdom – your name, too, will be written in heaven. Jesus fulfilled his mission on Calvary where he died for our sins so that Paradise and everlasting life would be restored to us. He embraced the cross to win a crown of glory – a crown that awaits each one of us, if we, too, will follow in his footsteps.

 

 

Origen (185-254 AD), a noted early church bible scholar and teacher, explains the significance of Jesus’ transfiguration for our own lives:

 

“Do you wish to see the transfiguration of Jesus? Behold with me the Jesus of the Gospels. Let him be simply apprehended. There he is beheld both “according to the flesh” and at the same time in his true divinity. He is beheld in the form of God according to our capacity for knowledge. This is how he was beheld by those who went up upon the lofty mountain to be apart with him. Meanwhile, those who do not go up the mountain can still behold his works and hear his words, which are uplifting. It is before those who go up that Jesus is transfigured, and not to those below. When he is transfigured, his face shines as the sun, that he may be manifested to the children of light, who have put off the works of darkness and put on the armour of light. They are no longer the children of darkness or night but have become the children of the day. They walk honestly as in the day. Being manifested, he will shine to them not simply as the sun but as he is demonstrated to be, the sun of righteousness.” (Commentary on Matthew)

 

 

Luke’s Gospel tells us that while Jesus was transfigured, Peter, James, and John were asleep (Luke 9:32)! Upon awakening, they discovered Jesus in glory along with Moses and Elijah. How much do we miss God’s glory and action because we are asleep spiritually? There are many things which can keep our minds asleep to the things of God: Mental lethargy and the “unexamined life” can keep us from thinking things through and facing our doubts and questions. The life of ease can also hinder us from considering the challenging or disturbing demands of Christ. Prejudice can make us blind to something new the Lord may have for us. Even sorrow can be a block until we can see past it to the glory of God.

 

 

 

 

We are partakers of his glory 

Are you spiritually awake? Peter, James, and John were privileged witnesses of the glory of Christ. We, too, as disciples of Jesus Christ are called to be witnesses of his glory. We all, with unveiled face, beholding the glory of the Lord, are being changed into his likeness from one degree of glory to another; for this comes from the Lord who is the Spirit (2 Corinthians 3:18). The Lord wants to reveal his glory to us, his beloved disciples. Do you seek his presence with faith and reverence?

 

 

 

“Lord Jesus, keep me always alert to you, to your word, your action, and your constant presence in my life. Let me see your glory.”

Suy niệm:

Bạn có sẵn sàng nhìn thấy vinh quang của Chúa và chia sẻ vinh quang của Người chưa? Chúa Giêsu mong muốn chia sẻ vinh quang của Người với chúng ta! Chúng ta có một cái nhìn thoáng qua về điều này khi các môn đệ nhìn thấy Đức Giêsu biến hình trong vinh quang trên núi cao (Trong nhiều giáo hội Đông phương và Tây phương, biến cố này được mừng kính như lễ trọng vào ngày 6 tháng 8). Đức Giêsu thường đến nơi hoang vắng để cầu nguyện – tìm nơi tĩnh mịch và thánh thiêng xa cách đám đông. Nhưng vào dịp này, khuôn mặt của Đức Giêsu trở nên sáng chói như mặt trời và y phục của Người trở nên trắng và rực rỡ (Mt 17,2 và Lc 9,29).

Thị kiến ánh sáng rực rỡ và vinh quang này được tiên báo trong lời tiên tri của ngôn sứ Đanien. Trong chương 7 sách Đanien trong Cựu ước, chúng ta thấy thị kiến về “Con Người, Đấng đến với đám mây từ trời” và hiện diện trước triều thần thiên quốc và “Đấng Lão Thành”, Đấng trang phục trong chiếc áo sáng rực “trắng như tuyết” (Đn 7,9.13). Ngôn sứ Đanien đã tiên báo rằng Thiên Chúa sẽ sai Đấng được xức dầu, Con Người sẽ đến trên đám mây trời để đem lại vương quốc vinh quang và công chính của Thiên Chúa trên trái đất (Đn 7,13-15). Thị kiến của Đanien mô tả lễ phong chức của vua nhân loại trước ngai tòa Thiên Chúa. Con Người là danh xưng Mêsia cho Vua được xức dầu của Thiên Chúa, là Chúa Giêsu Kitô. Từ ngữ Tân ước cho “Đấng Mêsia” là “Đức Kitô”, nghĩa là “Đấng được xức dầu” hay “Vua được xức dầu”. Thiên Chúa gởi đến cho chúng ta Con của Người không phải để thiết lập một vương quốc trần thế, nhưng đưa chúng ta vào Thiên quốc của Người – vương quốc của sự thật, công bình, bình an, và thánh thiện. Vương quốc Thiên Chúa là chủ đề chính của sứ mạng Đức Giêsu. Nó là cốt lõi sứ điệp Tin mừng của Người.

Chúa Giêsu đến để hoàn thành tất cả những gì Môisen và các ngôn sứ đã nói   

 Vào 3 dịp, Đức Giêsu đã nói với các môn đệ rằng Người sẽ chịu đau khổ và chết trên thập giá để hoàn thành sứ mạng mà Cha đã trao phó. Khi gần tới thời gian cho sự hy sinh cuối cùng của Đức Giêsu trên thập giá, Người đem ba môn đệ yêu dấu lên đỉnh núi cao. Giống như Môisen và Êlia được dẫn lên núi Chúa để nhận thức ơn gọi và sứ mạng cuối cùng của mình, Đức Giêsu giờ đây cũng cùng với Môisen và Êlia trên núi cao nhất để nhìn xem miền đất hứa. Tin mừng Matthew nói với chúng ta rằng Đức Giêsu biến đổi trước mắt họ, và mặt Người sáng chói như mặt trời, áo Người trắng như ánh sáng (Mâu thuẫn 17,2).

Đức Giêsu mặc khải vinh quang cho các tông đồ và cho chúng ta

Tại sao Đức Giêsu xuất hiện trong ánh sáng rực rỡ với Môisen và Êlia? Sách Xuất hành nói với chúng ta rằng khi Môisen gặp Thiên Chúa trên núi Sinai thì da mặt ông chiếu sáng, bởi vì ông được nói chuyện với Thiên Chúa (Xh 34,29). Thánh Phaolô nói rằng dân Israel không thể nhìn vào mặt ông Môisen, bởi vì ánh sáng của nó (2Cor 3,7). Sau khi Êlia, vị ngôn sứ cao trọng nhất, đã tiêu diệt tất cả các thầy sải và thần tượng của Baan, ông đã chạy trốn trên núi của Thiên Chúa ở Sinai. Nơi đó Thiên Chúa đã tỏ cho Êlia thấy vinh quang của Người trong sấm chớp, gió lốc, và lửa, rồi nói với ông bằng giọng nói nhẹ nhàng. Thiên Chúa hỏi Êlia “Ngươi làm gì ở đây?” Và rồi sai ông đi để hoàn thành sứ mạng mà Thiên Chúa đã trao phó cho ông. Đức Giêsu cũng giống như vậy, hiện ra trong vinh quang với Môisen và Êlia, như thể để xác nhận với họ rằng Người cũng sẵn sàng để hoàn thành sứ mạng mà Cha đã sai Người đến để hoàn tất.

Đức Giêsu lên núi và biết rõ những gì đang chờ đợi Người ở Giêrusalem – sự phản bội, chống đối, và đóng đinh của Người. Đức Giêsu dường như thảo luận quyết định đi tới thập giá quan trọng này với Môisen và Êlia. Chúa Cha cũng nói với Đức Giêsu với sự chứng nhận: Đây là con yêu dấu của Ta, hãy vâng nghe lời Người. Chúa Cha đã tôn dương Con vi Người đã vâng phục. Đám mây che phủ Đức Giêsu và các tông đồ đã thực hiện giấc mơ của người Dothái rằng khi Đấng Mêsia đến, đám mây của sự hiện diện của Chúa sẽ bao phủ đền thờ một lần nữa (Xh 16,10; 19,9; 33,9; 1V 8,10; 2Mcb 2,8).

Con đường tới vinh quang của Đức Kitô  

Chúa Giêsu không chỉ muốn chúng ta nhìn thấy vinh quang của Người – mà còn muốn chia sẻ vinh quang này với chúng ta. Và Đức Giêsu tỏ cho chúng ta con đường tới vinh quang của Cha: hãy theo Ta – vâng phục lời Ta. Hãy theo con đường Ta đã chọn cho con và con sẽ nhận được phúc Thiên đàng của Cha – tên con cũng sẽ được ghi trên trời. Đức Giêsu đã hoàn thành sứ mạng của mình trên đồi Canvê, nơi Người đã chết cho tội lỗi chúng ta để Thiên đàng và sự sống vĩnh cửu được trả lại cho chúng ta. Người đón lấy thập giá để dành lấy triều thiên vinh quang – triều thiên đang chờ đợi mỗi người chúng ta, nếu chúng ta cũng đi theo bước chân Người đã đi.

Ôrigênê thành Alexandria (185-254 AD), nhà chú giải và thầy dạy Kinh thánh giải thích ý nghĩa của sự biến hình của Đức Giêsu có thể thay đổi đời sống chúng ta như thế nào:

“Bạn có muốn nhìn thấy sự biến hình của Đức Giêsu không? Hãy nhìn với tôi Đức Giêsu của các Tin mừng. Hãy hiểu biết Người cách đơn giản. Nơi đó Người được nhìn thấy vừa “theo tính xác phàm” và đồng thời vừa theo thần tính đích thật. Người được nhìn thấy trong hình dạng của Thiên Chúa theo khả năng hiểu biết của chúng ta. Đây là cách thức Người được nhìn thấy bởi những ai lên núi cao cùng với Người. Trong khi những người không lên núi vẫn có thể nhìn thấy các việc làm của Người, nghe lời Người nói, đang được nâng cao. Đó là cho những người đi lên trước đó mà Chúa Giêsu được biến hình, chứ không phải cho những người dưới đây. Khi Người biến hình, mặt Người cũng chiếu sáng như mặt trời, đến nỗi Người có thể được biểu lộ cho con cái sự sáng, những người từ bỏ những công việc của bóng tối, và mang lấy áo giáp sự sáng. Họ không còn là con cái của bóng tối hay đêm đen nữa, nhưng trở nên con cái ban ngày. Họ mạnh dạn bước đi như giữa ban ngày. Rõ ràng, Người sẽ chiếu sáng trên họ không chỉ đơn giản như mặt trời, nhưng như sự biểu lộ của mặt trời công chính” (chú giải Tin mừng Matthew).

Tin mừng Luca kể lại cho chúng ta rằng khi Đức Giêsu biến hình, Phêrô, Giacôbê, và Gioan đang ngủ (Lc 9,32)! Khi thức dậy, họ thấy Đức Giêsu trong vinh quang với Môisen và Êlia. Biết bao lần chúng ta đã bỏ qua sự vinh quang và hành động của Chúa, bởi vì linh hồn chúng ta đang ngủ? Có nhiều thứ có thể làm cho tâm trí chúng ta mê ngủ trước những việc của Thiên Chúa: tính thờ ơ của tinh thần, và “cuộc đời không kiểm điểm” có thể ngăn cản chúng ta không suy nghĩ đến các việc một cách thấu đáo, khi đứng trước những hoài nghi và vấn nạn. Cuộc sống dễ dãi cũng có thể  ngăn cản chúng ta không suy nghĩ tới những lệnh truyền đòi hỏi hay khó chịu của Đức Kitô. Thành kiến có thể làm cho chúng ta mù quáng trước những điều mới mẽ mà Chúa muốn cho chúng ta biết. Thậm chí đau khổ có thể là chướng ngại vật cho tới khi chúng ta nhìn thấy vinh quang Thiên Chúa đàng sau nó.

Chúng ta là những người chia sẻ vinh quang của Người

Tâm hồn bạn có tỉnh thức không? Phêrô, Giacôbê, và Gioan đã được diễm phúc chứng kiến vinh quang của Đức Kitô. Chúng ta, các môn đệ của Đức Kitô, cũng được mời gọi làm chứng cho vinh quang của Người. Như vậy, tất cả chúng ta được biến đổi nên giống cũng một hình ảnh đó, ngày càng trở nên rực rỡ hơn, như do bởi tác động của Chúa là Thần Khí (2Cor 3: 18). Chúa muốn tỏ lộ vinh quang của Người cho chúng ta, là các môn đệ yêu dấu của Người. Bạn có tìm kiếm sự hiện diện của Chúa với lòng tin và lòng sốt mến không?

Lạy Chúa Giêsu, xin giúp con luôn tỉnh thức với Chúa, với lời Chúa, với hành động của Chúa, và với sự hiện diện hằng ngày của Chúa trong cuộc đời con. Xin Chúa cho con được thấy vinh quang của Người.

 

Tác giả: Don Schwager
(http://dailyscripture.servantsoftheword.org/readings/)
Bro. Paul Thanh Vu – chuyển ngữ

Comments are closed.