Những lời chúc Giáng sinh của Đức Hồng y Parolin tại Nhà thương Nhi đồng Bambino Gesu của Vatican ở Roma

0

Những lời chúc Giáng sinh của Đức Hồng y Parolin tại Nhà thương Nhi đồng Bambino Gesu của Vatican ở Roma

‘Qua những bệnh nhi, chúng ta dấn thân phục vụ Hài nhi Giê-su, Con Thiên Chúa, Đấng quá tin tưởng chúng ta đến nỗi phó thác bản thân Người trong tay chúng ta: trong bàn tay Mẹ Maria, trong bàn tay Thánh Giu-se, trong bàn tay của tất cả chúng ta’

28 tháng Mười Hai, 2018 00:22

ZENIT STAFF

Dưới đây là bản dịch (tiếng Anh) của Zenit những lời chúc Giáng sinh của Đức Hồng y Phê-rô Parolin, Quốc Vụ khanh Vatican, ngày 21 tháng Mười Hai, 2018, trong chuyến thăm đến Nhà thương Nhi đồng Bambino Gesu của Roma.

* * *

Lời chào gửi tới ban nhân viên của Nhà thương Bambino Gesu

Tôi xin gửi đến tất cả anh chị em có mặt ở đây, và tới toàn thể cộng đoàn trong Nhà thương Nhi đồng Bambino Gesu, những lời chúc mà tôi đã gửi đến trong Thánh Lễ vừa dâng.

Như hàng năm, tôi đến đây để chúc anh chị em những lời nguyện ước tốt đẹp, những lời chúc chân thành và nồng ấm cho một Giáng sinh hạnh phúc và một Năm Mới bình an. Nguyện xin Chúa Giê-su, Đấng sinh ra cho chúng ta tại Bê-lem, đổ tràn đầy niềm vui và bình an cho anh chị em, an ủi những người đang chịu sự đau khổ trong lòng và ước mong rằng những khát khao tốt lành của anh chị em được trở thành hiện thực! Tôi xin gửi những lời chúc tốt đẹp đến gia đình và tất cả những người thân yêu của anh chị em. Nhà thương của chúng ta được cung hiến cho Chúa Hài đồng Giê-su: đó là một trực giác rất tuyệt vời của các vị sáng lập, ngay từ ban đầu được động viên bởi phép lành của Đức Giáo hoàng Piô IX. Vì thế, chúng ta có thể nói rằng mỗi ngày ở đây đều phảng phất không khí Giáng sinh.

Mừng Hài nhi Giê-su trong ngày sinh nhật của Người nhắc chúng ta nhớ đến một tiếng gọi với hai sứ mạng mà chúng ta phải trả lời.

Trước hết, đó là tiếng gọi sứ mạng chính của chúng ta, là sự phục vụ những bệnh nhi đau yếu, đặc biệt là những bé trong tình trạng mong manh nhất. Chúng ta đều ý thức rằng việc điều trị kêu gọi một cam kết không ngừng trong công tác nghiên cứu và sự đầu tư liên tục để đáp ứng cho mọi cấp độ chuyên môn. Thách đố đối với chúng ta là phải tìm ra được cách điều trị phù hợp cho mọi người, kể cả những bệnh không thể chữa lành, vì tất cả đều có quyền hưởng một đời sống xứng đáng dù là ngắn. Trong bối cảnh này, tôi nghĩ đến những sự đầu tư thuộc về cấu trúc để đáp ứng và sẽ đáp ứng cho sự phát triển của Nhà thương để có đủ khả năng đưa ra những phương pháp điều trị tốt hơn: những công cuộc phát triển Sant’ Onofrio và Palidoro, thực hiện Trung tâm Villa Luisa và Villa Pamphili, trụ sở chính của Alicorni Palace. Những cấu trúc đa dạng cho thấy sự phong phú của một cộng đồng mong muốn phát triển, cân nhắc đến toàn bộ hệ thống và không chỉ chú ý đến một chiều kích duy nhất.

Qua những bệnh nhi, chúng ta dấn thân phục vụ Hài nhi Giê-su, Con Thiên Chúa, Đấng quá tin tưởng chúng ta đến nỗi phó thác bản thân Người trong tay chúng ta: trong bàn tay Mẹ Maria, trong bàn tay Thánh Giu-se, trong bàn tay của tất cả chúng ta.

Tôi rất yêu quý công việc trong Nhà thương này, vì thật ra nó là Nhà thương của Giáo hoàng, luôn giữ vững mục tiêu của mình là đặt những điều mà tôi gọi là “những động lực siêu nhiên” lên hàng đầu. Điều này không có nghĩa là bỏ đi “động lực của con người,” chẳng hạn như công việc, đồng lương, sự thực hiện những khát khao chuyên môn của con người, v.v.. Đây là phần thuộc bản tính con người chúng ta. Vì vậy, không thể chối bỏ chúng, nhưng là sống những điều đó theo một cách đặc biệt, theo một phong cách đặc thù, theo chiều kích phục vụ, theo chiều kích bất tư lợi và trao tặng món quà bản thân, và đó chính là trung tâm của Tin mừng. Trước khi đưa ra bất kỳ quyết định nào hoặc cam kết trong bất kỳ hành động nào, tôi mời gọi từng người chúng ta, tất cả mọi người từ quản lý và những người thực hiện những công tác phục vụ — không có việc nào là quan trọng hay ít quan trọng trước mắt Thiên Chúa, vì tất cả đều tùy thuộc vào thiện ý đúng đắn, tùy thuộc vào lòng trung thực và tình yêu dành cho những việc đang làm –, trước hết hãy tự hỏi bản thân rằng chúng ta có thật sự đang cố gắng thực thi theo Tin mừng hay không.

Và tiếp theo là tiếng gọi thứ hai. Tin mừng kể cho chúng ta rằng Con Thiên Chúa đến và cư ngụ giữa mọi người, vì tất cả đều là khách thể cho tình yêu vô bờ của Người, và theo một cách đặc biệt đối với “những người sau rốt” của thế gian; họ được đại diện bởi các mục đồng là những người đầu tiên đón nhận lời loan báo của Thiên Thần, và họ liền vội vã lên đường để gặp Trẻ thơ của Bê-lem. Chúng ta không được quên dấu chỉ quan trọng này của Giáng sinh, đó là tiếng gọi chúng ta hãy “đến với những người sau rốt.” Vì vậy, tôi rất vui khi Nhà thương nỗ lực mở rộng ra với các vùng ngoại vi, theo lời mời gọi của Đức Thánh Cha Phanxico để trở thành Nhà thương cho trẻ em trên thế giới.

Cùng với Giáng sinh này chúng ta đang tiến đến gần một giai đoạn quan trọng trong lịch sử của anh chị em: kỷ niệm 150 năm ngày thành lập nhà thương nhi đồng lâu đời nhất của nước Ý. Nó là một chặng đường vô cùng quan trọng giúp chúng ta có một kỷ niệm hạnh phúc của quá khứ, để sống hiện tại một cách vững vàng và bước tới tương lai với lòng can đảm và đầy hy vọng. Thật vậy, ký ức là hành trang giúp con người vượt ra ngoài bản thân để hướng đến những chân trời mới. Ký ức cùng với sự phân định xây dựng nhận thức rằng những thách đố, những trở ngại, những khó khăn và kể cả những bi kịch tồn tại, thường có vẻ như lớn hơn sức mạnh của chúng ta, nhưng nếu Chúa ở cùng chúng ta, thì chúng ta chẳng có gì phải sợ. Và Chúa ở cùng chúng ta; Người là Đấng Ê-ma-nu-el. Chúng ta cùng lặp lại lời của ngôn sứ I-sai-e: “Hãy an ủi, an ủi dân Ta: Đấng Cứu Độ các ngươi sẽ mau đến. Tại sao các ngươi lại chìm đắm trong buồn bã? Tại sao các ngươi lại ngập chìm trong đau buồn? Người sẽ cứu ngươi; đừng sợ: Ta là Đức Chúa, Thiên Chúa của ngươi, là Đấng Thánh của dân Israel, Đấng Cứu độ ngươi!”

Với những lời này, một lần nữa tôi xin gửi đến những lời chúc tốt đẹp cho một Giáng sinh hạnh phúc và một Năm mới bình an và chúng ta sẽ gặp lại nhau ngày 19 tháng Ba để mừng kỷ niệm Nhà thương tròn 150 tuổi.

Xin cảm ơn anh chị em.

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]

[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 29/12/2018]

Comments are closed.

phone-icon