Tác giả: Don Schwager
Nguồn: www.dailyscripture.net
Lm. Phaolô Vũ Đức Thành, SDD. chuyển ngữ
Sunday, October 8, 2023
The Stone Which the Builders Rejected Scripture: Matthew 21:33-43 33 “Hear another parable. There was a householder who planted a vineyard, and set a hedge around it, and dug a wine press in it, and built a tower, and let it out to tenants, and went into another country. 34 When the season of fruit drew near, he sent his servants to the tenants, to get his fruit; 35 and the tenants took his servants and beat one, killed another, and stoned another. 36 Again he sent other servants, more than the first; and they did the same to them. 37 Afterward he sent his son to them, saying, `They will respect my son.’ 38 But when the tenants saw the son, they said to themselves, `This is the heir; come, let us kill him and have his inheritance.’ 39 And they took him and cast him out of the vineyard, and killed him. 40 When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?” 41 They said to him, “He will put those wretches to a miserable death, and let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their seasons.”42 Jesus said to them, “Have you never read in the scriptures: `The very stone which the builders rejected has become the head of the corner; this was the Lord’s doing, and it is marvelous in our eyes’? 43 Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a nation producing the fruits of it.” |
Chúa Nhật, ngày 08.10.2023
Tảng đá mà người thợ xây loại bỏ Mt 21,33-43 33 Các ông hãy nghe một dụ ngôn khác: “Có gia chủ kia trồng được một vườn nho; chung quanh vườn, ông rào giậu; trong vườn, ông khoét bồn đạp nho, và xây một tháp canh. Ông cho tá điền canh tác, rồi trẩy đi xa.34 Gần đến mùa hái nho, ông sai đầy tớ đến gặp các tá điền để thu hoa lợi.35 Bọn tá điền bắt các đầy tớ ông: chúng đánh người này, giết người kia, ném đá người nọ.36 Ông lại sai một số đầy tớ khác đông hơn trước: nhưng bọn tá điền cũng xử với họ y như vậy.37 Sau cùng, ông sai chính con trai mình đến gặp chúng, vì nghĩ rằng: “Chúng sẽ nể con ta.”38 Nhưng bọn tá điền vừa thấy người con, thì bảo nhau: “Đứa thừa tự đây rồi! Nào ta giết quách nó đi, và đoạt lấy gia tài nó! “39 Thế là chúng bắt lấy cậu, quăng ra bên ngoài vườn nho, và giết đi.40 Vậy xin hỏi: Khi ông chủ vườn nho đến, ông sẽ làm gì bọn tá điền kia? “41 Họ đáp: “Ác giả ác báo, ông sẽ tru diệt bọn chúng, và cho các tá điền khác canh tác vườn nho, để cứ đúng mùa, họ nộp hoa lợi cho ông.”42 Đức Giê-su bảo họ: “Các ông chưa bao giờ đọc câu này trong Kinh Thánh sao? Tảng đá thợ xây nhà loại bỏ lại trở nên đá tảng góc tường. Đó chính là công trình của Chúa, công trình kỳ diệu trước mắt chúng ta.43 Bởi đó, tôi nói cho các ông hay: Nước Thiên Chúa, Thiên Chúa sẽ lấy đi không cho các ông nữa, mà ban cho một dân biết làm cho Nước ấy sinh hoa lợi. |
Meditation: What is the message of the parable of the vineyard? Jesus’ story about an absentee landlord and his not-so-good tenants would have made sense to his audience. The hills of Galilee were lined with numerous vineyards, and it was quite common for the owners to let out their estates to tenants. Many did it for the sole purpose of collecting rent. The Lord’s vinyeard in the house of his people Why did Jesus’ story about wicked tenants cause offense to the scribes and Pharisees? It contained both a prophetic message and a warning. Isaiah had spoken of the house of Israel as “the vineyard of the Lord” (Isaiah 5:7). Jesus’ listeners would have likely understood this parable as referring to God’s dealing with a stubborn and rebellious people. This parable speaks to us today as well. It richly conveys some important truths about God and the way he deals with his people. First, it tells us of God’s generosity and trust. The vineyard is well equipped with everything the tenants need. The owner went away and left the vineyard in the hands of the tenants. God, likewise trusts us enough to give us freedom to run life as we choose. This parable also tells us of God’s patience and justice. Not once, but many times he forgives the tenants their debts. But while the tenants take advantage of the owner’s patience, his judgment and justice prevail in the end. Gift of the kingdom Jesus foretold both his death on the cross and his ultimate triumph. He knew he would be rejected and put to death, but he also knew that would not be the end. After rejection would come glory – the glory of his resurrection from the grave and his ascension to the right hand of the Father in heaven. The Lord blesses his people today with the gift of his kingdom – a kingdom of righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit. And he promises that we will bear much fruit if we abide in him (see John 15:1-11). He entrusts his gifts and grace (unmerited favor and blessing) to each of us and he gives us work to do in his vineyard – the body of Christ in our midst today. He promises that our labor for him will not be in vain if we persevere with faith to the end (see 1 Corinthians 15:58). We can expect trials and even persecution. But in the end we will see triumph. Do you follow and serve the Lord Jesus with joyful hope and confidence in the victory he has won for you and the gift of abundant new life in the Holy Spirit?Thank you, Lord Jesus Christ, for all the benefits which you have given us – for all the pains and insults which you have borne for us. O most merciful redeemer, friend, and brother, may we know you more clearly, love you more dearly, and follow you more nearly, for your own sake. (prayer of St. Richard of Chichester, 13th century) |
Suy niệm: Sứ điệp của dụ ngôn vườn nho là gì? Câu chuyện của Ðức Giêsu về người chủ vắng mặt và các tôi tớ xấu xa của ông rất dễ hiểu đối với thính giả của Người. Các ngọn đồi ở Galilê được bao bọc bởi vô số vườn nho và việc các chủ nhân giao vườn nho của mình cho các gia nhân là điều rất bình thường. Nhiều chủ nhân làm điều đó bởi vì họ có thể kiếm nhiều tiền cách dễ dàng bằng việc thu tiền thuê từ các tá điền.
Vườn nho của Chúa trong nhà dân Người Tại sao câu chuyện của Đức Giêsu về các tá điền độc ác khiến các kinh sư và người Pharisêu đặc biệt cảm thấy bị xúc phạm? Dụ ngôn vừa chứa đựng sứ điệp tiên tri vừa là lời cảnh báo. Isaia đã nói về nhà Israel như “vườn nho của Chúa” (Is 5,7). Các thính giả của Ðức Giêsu rất có thể hiểu dụ ngôn này như là sự ứng xử của Thiên Chúa đối với một dân cứng cổ và nổi loạn. Dụ ngôn này cũng nói với chúng ta hôm nay. Nó chuyển tải phong phú một số chân lý quan trọng về Thiên Chúa và cách thức Người đối xử với dân Người. Trước hết, nó nói với chúng ta về sự quảng đại và tín nhiệm của Thiên Chúa. Vườn nho được trang bị đầy đủ mọi thứ mà các đầy tớ cần đến. Chủ nhân đi xa và trao phó vườn nho trong tay các đầy tớ. Cũng vậy, Thiên Chúa tin tưởng chúng ta đến nỗi ban cho chúng ta tự do để sử dụng cuộc đời như chúng ta lựa chọn. Dụ ngôn này cũng nói với chúng ta về sự kiên nhẫn và công chính của TC. Không phải một lần nhưng rất nhiều lần Người tha thứ nợ nần cho các đầy tớ. Trong khi đó, các đầy tớ lại lợi dụng sự kiên nhẫn của chủ nhân, nhưng kết thúc, sự xét xử và công lý của ông chủ sẽ được thực hiện. Ơn huệ vương quốc Ðức Giêsu đã nói trước về cái chết và sự chiến thắng cuối cùng của Người. Ðức Giêsu biết Người sẽ bị chống đối và giết chết, nhưng Người cũng biết rằng đó không phải là hết. Sau sự loại bỏ sẽ tới vinh quang – vinh quang của sự phục sinh và lên trời của Người bên hữu Chúa Cha trên trời. Ngày nay, Chúa ban ơn phúc cho dân Người với quà tặng vương quốc của Người – vương quốc công chính, bình an, và niềm vui trong Chúa Thánh Thần. Và Người hứa rằng chúng ta sẽ sinh nhiều hoa trái nếu chúng ta ở trong Người (Ga 15,1-11). Người trao phó những khả năng và ơn sủng cho mỗi người chúng ta và Người cho chúng ta làm việc trong vườn nho của Người – thân thể của Đức Kitô. Người hứa rằng lao nhọc của chúng ta sẽ không vô ích nếu chúng ta bền đỗ đến cùng trong đức tin (1Cor 15,58). Chúng ta có thể có những thử thách và thậm chí sự ngược đãi. Nhưng cuối cùng chúng ta sẽ nhìn thấy chiến thắng. Bạn có làm việc cho Chúa với niềm hy vọng vui tươi và với lòng xác tín trong sự chiến thắng của Người không? Lạy Chúa Giêsu Kitô, cảm tạ Chúa về tất cả mọi ơn phúc mà Chúa đã ban cho chúng con; về tất cả mọi đau khổ và sỉ nhục mà Chúa đã chịu vì chúng con. Ôi Đấng cứu chuộc, người Bạn hữu, và người Anh em đầy lòng thương xót, chớ gì chúng con biết Chúa rõ ràng hơn, yêu mến Chúa tha thiết hơn, và theo sát Chúa hơn, vì chính Chúa. (Lời cầu nguyện của thánh Richard of Chichester, thế kỷ 13). |