Nguồn: exaudi
Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN
Trưa nay, cuối Thánh lễ do Đức Thánh Cha chủ tế tại Vương cung thánh đường Vatican để bế mạc Phiên họp thứ hai của Đại hội đồng thường kỳ XVI của Thượng hội đồng giám mục (từ ngày 2 đến 27 tháng 10 năm 2024) về chủ đề: “Vì một Giáo hội hiệp hành: hiệp thông, tham gia và sứ vụ”, Đức Thánh Cha Phanxicô xuất hiện tại cửa sổ phòng làm việc của Điện Tông tòa Vatican để đọc kinh Truyền tin với khoảng 30.000 tín hữu và khách hành hương tập trung tại Quảng trường Thánh Phêrô như thường lệ vào Chúa Nhật.
Sau đây là huấn từ của Đức Thánh Cha trước giờ đọc kinh kính Đức Mẹ:
______________________________
Huấn từ của Đức Thánh Cha
Anh chị em thân mến, chúc anh chị em Chúa nhật tốt lành!
Hôm nay, Tin Mừng phụng vụ (Mc 10:46-52) kể cho chúng ta việc Chúa Giêsu chữa lành một người mù. Tên anh ta là Batimê, nhưng đám đông trên phố không để ý đến anh: anh ta là một người ăn xin nghèo khổ. Những người đó không để mắt đến người mù; họ để mặc anh ta, họ không để ý đến anh ta. Không một ánh mắt quan tâm, không một cảm giác thương xót. Batimê cũng không nhìn thấy, nhưng anh ta nghe thấy và anh ta làm cho mình được lắng nghe. Anh ta kêu lớn, anh ta kêu lớn tiếng, “Lạy Con vua Đavít, xin dủ lòng thương tôi!” (câu 48). Chúa Giêsu nghe thấy và nhìn thấy anh ta. Người sẵn sàng giúp đỡ và hỏi, “Anh muốn tôi làm gì cho anh?” (câu 51).
“Anh muốn tôi làm gì cho anh?” Trước một người mù thì câu hỏi này có vẻ như là một sự trêu chọc, nhưng thực ra, nó là một thử thách. Chúa Giêsu đang hỏi Batimê rằng anh ta thực sự đang tìm kiếm ai, và vì lý do gì. Ai là “Con vua Đavít” đối với anh? Và từ đó, Chúa bắt đầu mở mắt cho người mù. Chúng ta hãy xem xét ba khía cạnh của cuộc gặp gỡ này, những điều làm thành một cuộc đối thoại: tiếng kêu, lòng tin, cuộc hành trình.
Trước hết, tiếng kêu của Batimê, không chỉ là lời cầu xin giúp đỡ. Đó là lời khẳng định về bản thân. Người mù đang nói rằng, “Tôi ở đây, hãy nhìn tôi. Tôi không thấy Ngài, thưa ông Giêsu. Ngài có thấy tôi không?” Có, Chúa Giêsu nhìn thấy người ăn xin, và Người lắng nghe anh ta bằng đôi tai của cơ thể và đôi tai của trái tim. Hãy nghĩ đến chính chúng ta, khi chúng ta đi ngang qua một người ăn xin trên phố: đã bao nhiêu lần chúng ta quay mặt nhìn chỗ khác, đã bao nhiêu lần chúng ta phớt lờ người đó, như thể anh ta không tồn tại? Và chúng ta có nghe thấy tiếng kêu của những người ăn xin không?
Điểm thứ hai: lòng tin. Chúa Giêsu nói gì? “Anh hãy đi; lòng tin của anh đã cứu anh” (câu 52). Batimê nhìn thấy vì anh tin; Đức Kitô là ánh sáng của đôi mắt anh. Chúa quan sát cách Batimê nhìn Người. Cách tôi nhìn một người ăn xin như thế nào? Tôi có lờ anh ta không? Tôi có nhìn người ăn xin như Chúa Giêsu không? Tôi có khả năng hiểu được những nhu cầu, hiểu được tiếng kêu cứu giúp của anh ta không? Khi anh chị em làm phúc bố thí, anh chị em có nhìn vào mắt người ăn xin không? Anh chị em có chạm vào tay người đó để cảm nhận da thịt anh ta không?
Cuối cùng, cuộc hành trình. Batimê được chữa lành, liền “đi theo Người trên con đường Người đi” (câu 52). Nhưng mỗi người chúng ta cũng là Batimê, mù lòa bên trong, đi theo Chúa Giêsu khi Người tiến đến với anh ta. Khi anh chị em đến gần một người nghèo và cho người đó cảm nhận được sự gần gũi của mình, thì chính Chúa Giêsu đến gần anh chị em trong con người của người nghèo khó đó. Xin đừng nhầm lẫn: làm phúc bố thí không phải là sự phân phát bố thí. Người nhận được nhiều ân sủng nhất từ việc làm phúc bố thí là người cho đi, vì người đó được Chúa nhìn thấy.
Chúng ta cùng dâng lời cầu nguyện lên Mẹ Maria, là bình minh của ơn cứu độ, để Mẹ bảo vệ con đường của chúng ta trong ánh sáng của Chúa Kitô.
______________________________
Sau Kinh Truyền tin
Anh chị em thân mến!
Hôm nay chúng ta kết thúc Thượng Hội đồng Giám mục. Chúng ta hãy cầu nguyện để mọi điều chúng ta đã làm trong tháng này có thể tiến triển vì lợi ích của Giáo hội.
Ngày 22 tháng 10 này đánh dấu kỷ niệm năm mươi năm thành lập Ủy ban Đặc trách về Quan hệ với Người Do Thái của Thánh Phaolô VI, và ngày mai sẽ là kỷ niệm sáu mươi năm Tuyên ngôn Nostra aetate của Công đồng chung Vatican II. Đặc biệt trong thời gian đau khổ và căng thẳng rất lớn này, tôi động viên những người đang tham gia đối thoại vì hòa bình ở cấp địa phương.
Ngày mai, một Hội nghị quốc tế quan trọng của Hội Hồng Thập tự và Trăng lưỡi liềm đỏ sẽ khai mạc tại Geneva, bảy mươi lăm năm sau Công ước Geneva. Mong rằng sự kiện này sẽ đánh thức lương tâm để trong các cuộc xung đột vũ trang, mạng sống và phẩm giá của con người và các dân tộc, cũng như sự toàn vẹn của các công trình dân sự và nơi thờ phượng, được tôn trọng theo luật nhân đạo quốc tế. Thật đáng buồn khi chứng kiến các bệnh viện và trường học bị phá hủy trong chiến tranh ở một số nơi.
Tôi cùng với Giáo hội San Cristóbal de las Casas thân yêu, tại tiểu bang Chiapas của Mexico, thương tiếc linh mục Marcelo Pérez Pérez, bị sát hại hôm Chúa Nhật tuần trước. Một người tôi tớ nhiệt thành của Tin Mừng và của Dân trung thành của Chúa, xin cho sự hy sinh của ngài, cũng như sự hy sinh của các linh mục khác bị giết vì lòng trung thành với thừa tác vụ, trở thành hạt giống của hòa bình và đời sống Kitô giáo.
Tôi gần gũi với người dân Philippines, đang bị một cơn bão mạnh tấn công. Xin Chúa nâng đỡ dân tộc với đức tin mạnh mẽ này.
Cha chào tất cả anh chị em, người Rome và anh chị em hành hương. Đặc biệt, cha chào Hội đoàn Señor de los Milagros, của người Peru tại Roma, cha cảm ơn vì chứng tá của họ và động viên họ tiếp tục trên con đường đức tin.
Tôi chào nhóm các vị cao niên đến từ Loiri Porto San Paolo, các ứng viên chuẩn bị lãnh nhận bí tích Thêm sức từ Assemini, Cagliari, “Những người hành hương vì sức khỏe” từ Piacenza, các tu sĩ dòng Xitô tại Đền thánh Cotrino và Liên đoàn Hiệp sĩ nghèo Thánh Bernard ở Chiaravalle.
Và xin chúng ta hãy tiếp tục cầu nguyện cho hòa bình, đặc biệt là ở Ukraine, Palestine, Israel và Li Băng, để tình trạng leo thang có thể được dừng lại và tôn trọng sự sống con người, vốn là thánh thiêng, được đặt lên hàng đầu! Những nạn nhân đầu tiên là dân thường: chúng ta thấy điều này hàng ngày. Quá nhiều nạn nhân vô tội! Mỗi ngày chúng ta thấy hình ảnh trẻ em bị tàn sát. Quá nhiều trẻ em! Chúng ta hãy cầu nguyện cho hòa bình.
Cha chúc tất cả anh chị em Chúa nhật tốt lành. Và xin đừng quên cầu nguyện cho cha. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng, và arrivederci!