
Chuyển ngữ: Sr. Maria Trần Thị Ngọc Hương
Theo the Word Among us
| Happy feast of Pentecost!
The coming of the Holy Spirit that we celebrate today was a promise Jesus made to his apostles and to all who would come after them – including us. He knew that his disciples would need divine guidance, wisdom, and strength to live the life he was calling them to. He knows that we, too, need the same gifts. So he calls us to “receive the Holy Spirit” as well (John 20:22). In the creed, we proclaim that the Holy Spirit is the “giver of life.” He comes to give us new life in Christ and to set us free from death and sin. He is the wind of God who empowers us to act and live in a way that glorifies the Lord. So if there is a pattern of sin that you can’t let go of, “Receive the Holy Spirit.” He is there to guide you out of the darkness and bring life wherever sin has caused spiritual death. Open your heart and let him in. At Mass today, we will also recite the Veni, Sancte Spiritus: “Come, Holy Spirit!” So let’s ask the Spirit to come and “heal our wounds, / our strength renew” and to “wash the stains of guilt away.” Let’s ask him to help us leave behind all guilt and shame. If you feel that you may have walked away from the Lord, “Receive the Holy Spirit.” Ask him to “bend the stubborn heart and will / Melt the frozen, warm the chill / Guide the steps that go astray.” Ask him to show you the way back to God. If you feel burdened by sorrow, “Receive the Holy Spirit.” Cry out to him: “Shed a ray of light divine! / You, of comforters the best; / . . . Sweet refreshment here below; / in our labor, most sweet rest.” Ask him to fill you with joy. Jesus has breathed his Holy Spirit on you, and he is inviting you to open your heart and receive him. “Come, Holy Spirit, and fill my heart anew!” |
Chúc mừng lễ Chúa Thánh Thần Hiện Xuống!
Sự ngự đến của Chúa Thánh Thần mà chúng ta cử hành hôm nay là một lời hứa Chúa Giêsu đã thực hiện với các tông đồ của Người và với tất cả những ai đến sau các ngài – bao gồm cả chúng ta. Chúng ta biết rằng các môn đệ cần sự hướng dẫn, sự khôn ngoan và sức mạnh thần linh để sống cuộc sống mà Chúa Giêsu kêu gọi họ. Người biết rằng chúng ta cũng cần những ơn ban, những quà tặng tương tự. Vì thế Người mời gọi chúng ta cũng “hãy nhận lấy Thánh Thần” (Ga 20,22). Trong kinh Tin Kính, chúng ta tuyên xưng rằng Chúa Thánh Thần là “Đấng ban sự sống”. Người đến ban cho chúng ta sự sống mới trong Chúa Kitô và giải thoát chúng ta khỏi sự chết và tội lỗi. Người là ngọn gió của Thiên Chúa, Đấng ban cho chúng ta sức mạnh để hành động và sống theo cách tôn vinh Chúa. Vậy nếu có một thói quen, một loại tội lỗi mà bạn không thể buông bỏ, “hãy nhận lấy Chúa Thánh Thần”. Người ở đó để hướng dẫn bạn ra khỏi bóng tối và mang sự sống đến bất cứ nơi nào tội lỗi gây ra sự chết tâm linh. Hãy mở lòng bạn và để Người bước vào. Trong Thánh Lễ hôm nay, chúng ta cũng sẽ hát kinh Veni, Sancti Spiritus: “Lạy Chúa Thánh Thần, xin ngự đến!” Vậy chúng ta hãy xin Chúa Thánh Thần đến và “chữa lành những vết thương của chúng con, canh tân sức mạnh của chúng con” và xin “thanh tẩy mọi vết nhơ tội lỗi”. Chúng ta hãy xin Người giúp chúng ta bỏ lại phía sau tất cả mọi mặc cảm tội lỗi và xấu hổ. Nếu bạn cảm thấy rằng bạn có thể đã lạc xa Chúa, “hãy nhận lấy Thánh Thần”. Hãy xin Người “uốn nắn tâm hồn và ý chí ương bướng/làm tan băng giá, sưởi ấm lạnh lùng/ Xin hướng dẫn những bước chân lạc lối. Hãy xin Người chỉ cho bạn cách trở về với Thiên Chúa. Nếu bạn cảm thấy gánh nặng bởi sự buồn rầu, “hãy nhận lấy Chúa Thánh Thầnh”. Hãy kêu lên với Người: “Xin chiếu sáng ánh sáng thần linh! / Lạy Chúa Thánh Thần, Ngài là Đấng an ủi tuyệt vời nhất; / … Sự an ủi dịu ngọt nơi trần thế này; / trong lao nhọc của chúng con, Chúa là sự nghỉ ngơi ngọt ngào nhất”. Hãy xin Người ban tràn đầy niềm vui cho bạn. Chúa Giêsu đã hà hơi, trao ban Thánh Thần của Người cho bạn, và Người đang mời gọi bạn hãy mở lòng để đón nhận Người. “Lạy Chúa Thánh Thần, xin lấp đầy, canh tân tâm hồn con!” |