Xin Chúa thêm niềm tin cho chúng con – Suy niệm song ngữ Chúa Nhật 27 TN, Năm C

0

Sunday (October 6):  “Lord, increase our faith!”

Scripture:  Luke 17:5-10   

5 The apostles said to the Lord, “Increase our faith!” 6 And the Lord said,”If you had faith as a grain of mustard seed, you could say to this sycamine tree, `Be rooted up, and be planted in the sea,’ and it would obey you.” 7 “Will any one of you, who has a servant plowing or keeping sheep, say to him when he has come in from the field, `Come at once and sit down  at table’?  8 Will he not rather say to him, `Prepare supper for me, and gird yourself and serve me, till I eat and drink; and afterward you shall eat and drink’? 9 Does he thank the servant because he did what was commanded? 10 So you also, when you have done all that is commanded you, say, `We are unworthy servants; we have only done what was our duty.'”

Chúa Nhật     6-10           Xin Chúa thêm niềm tin cho chúng con

Lc 17,5-10

5 Các Tông Đồ thưa với Chúa Giê-su rằng: “Thưa Thầy, xin thêm lòng tin cho chúng con.”6 Chúa đáp: “Nếu anh em có lòng tin lớn bằng hạt cải, thì dù anh em có bảo cây dâu này: “Hãy bật rễ lên, xuống dưới biển kia mà mọc”, nó cũng sẽ vâng lời anh em.7 “Ai trong anh em có người đầy tớ đi cày hay đi chăn chiên, mà khi nó ở ngoài đồng về, lại bảo nó: “Mau vào ăn cơm đi”,8 chứ không bảo: “Hãy dọn cơm cho ta ăn, thắt lưng hầu bàn cho ta ăn uống xong đã, rồi anh hãy ăn uống sau! ?9 Chẳng lẽ ông chủ lại biết ơn đầy tớ vì nó đã làm theo lệnh truyền sao?10 Đối với anh em cũng vậy: khi đã làm tất cả những gì theo lệnh phải làm, thì hãy nói: chúng tôi là những đầy tớ vô dụng, chúng tôi đã chỉ làm việc bổn phận đấy thôi.”

Meditation:

How strong is your faith in God and how can you grow in it? Faith is not something vague, uncertain, undefineable, or something which requires a leap of the imagination or worse, some kind of blind allegiance. In fact, it is quite the opposite. Faith is a response of trust and belief in what is reliable, truthful, certain, and real. To have faith is to believe and trust in someone or something. We believe in the power of electricity even though we can’t visibly see it with the naked eye.  We know we can tap into that power and use it to do things we could not do by our own human power. Faith in God works in a similar way. 

When God reveals himself to us he gives us the “assurance” and “conviction” that his power and presence and glory is just as real, and even more real, than our experience of the natural physical world around us (Letter to the Hebrews 11:1-3). Things around us change, but God never changes. He is constant, ever true to his word, and always faithful to his promises (Psalm 145:13, Hebrews 10:23). That is why we can have the greatest assurance of his unconditional love for us and why we can hope with utter conviction that he will give us everything he has promised. Jesus is God’s visible proof that his word is reliable and true – his love is unfailing and unconditional – and his power is immeasurably great and unlimited.

 

The Holy Spirit helps us to grow in expectant faith

What did Jesus mean when he said to his disciples that our faith can move trees and mountains as well (see Matthew17:20; Mark 11:23)? The term “mountain remover” was used for someone who could solve great problems and difficulties. Don’t we often encounter challenges and difficulties which seem beyond our power to handle? What appears impossible to human power is possible to those who believe in God’s power. Faith is a gift freely given by God to help us know God personally, to understand his truth, and to live in the power of his love. God expects more from us than we can simply do by ourselves. That is why Jesus gives us the gift and power of the Holy Spirit who helps us to grow strong in faith, persevere in hope, and endure in love. 

Faith in God is the key for removing obstacles and difficulties which keep us from doing his will. We belong to God and our lives are no longer our own. Our joy and privilege is to follow the Lord Jesus and to serve in the power of his love and goodness. The Lord Jesus is ever ready to work in and through us by his Spirit for his glory. For our faith to be effective it must be linked with trust and with obedience – an  active submission to God and a willingness to do whatever he commands. Do you trust in the grace and strength which God freely gives to help us resist temptation and to overcome obstacles in doing his will?

Parable of the faithful servant who is indebted to God

Are you ready to give the Lord your best, regardless of what it might cost you? Perhaps we are like the laborer in Jesus’ parable who expected special favor and reward for going the extra mile (Luke 17:5-10)? How unfair for the master to compel his servant to give more than what was expected! Don’t we love to assert our rights: “I will give only what is required and no more!” But who can satisfy the claims of love and loyalty? Our lives are not our own – they belong to God who has ransomed us from slavery to sin with the precious blood of his only begotten Son, Jesus Christ (1 Peter 1:18).

Jesus used this parable of the dutiful servant to explain that we can never put God in our debt or make the claim that God owes us something. We must regard ourselves as God’s servants, just as Jesus came “not to be served, but to serve” (Matthew 20:28). Service of God and of our neighbor is both a voluntary or free act and a sacred duty. One can volunteer for service or be compelled to do service for one’s country or for one’s family when the call and need arises. Likewise, God expects us to serve him willingly and give him the worship, praise, and honor which is his due. And he gladly accepts the  free-will offering of our lives to him as our Lord and Master. What makes our offering pleasing to God is the love we express in the act of self-giving. True love is always sacrificial, generous, and selfless – it is wholly directed to the one we love and serve.

The love of God compels us to give our best

How can we love God and others selflessly and unconditionally? Scripture tells us that God himself is love (1 John 4:16) – he is the author of life and the source of all true relationships of love and friendship. He created us in love for love, and he fills our hearts with the boundless love that gives all that is good for the sake of the beloved (Romans 5:5). If we love one another, God abides in us and his love is perfected in us (1 John 4:12). 

 

God honors the faithful servant who loves and serves with a generous heart. He is ever ready to work in and through each one of us by his Spirit for his glory. We must remember, however, that God can never be indebted to us. We have no claim on him. His love compels us to give him our best! And when we have done our best, we have simply done our duty. We can never outmatch God in his immeasurable merciful love, his extravagant kindness and goodness, and his ever constant and unceasing care for us. The Scriptures remind us over and over again that God’s love is steadfast, loyal, and lasts forever – it will never cease (Psalm 89, Psalm 100, Psalm 118, Psalm 136). Saint Augustine of Hippo writes, “God loves each one of us as if there were only one of us to love.” Does the love of God compel you to give your best to him with generous love and gratitude for all that he has done for you?

 

 

“Lord Jesus, fill me with your consuming love and set my heart free to love generously and to serve selflessly. Fill me with gratitude for all you have done for me, and increase my faith and loyalty to you who are My All, My Strength, and My Life”

Suy niệm:

Niềm tin vào Chúa của bạn mạnh đến mức nào và làm thế nào bạn có thể lớn lên trong nó? Đức tin không phải là điều gì mơ hồ, không chắc chắn, không thể xác định, hay điều gì đó đòi hỏi sự nhảy vọt của trí tưởng tượng hay tệ hơn nữa, là loại trung thành mù quáng. Trên thực tế, nó hoàn toàn ngược lại. Đức tin là lời đáp trả của sự trông cậy và tin tưởng nơi điều đáng tin, đáng cậy, chắc chắn, và hiện thật. Có đức tin là tin cậy vào ai đó hay vào điều gì đó. Chúng ta tin vào năng lượng của điện ngay khi chúng ta không thấy nó rõ ràng bằng mắt thường. Chúng ta biết chúng ta có thể cắm dây điện vào năng lượng đó và sử dụng nó để làm những điều tự sức con người chúng ta không thể làm được. Đức tin vào Thiên Chúa hoạt động cũng giống như vậy.

Khi Thiên Chúa mặc khải chính mình cho chúng ta, Người ban cho chúng ta “bảo chứng” và “sự thuyết phục” rằng quyền năng và sự hiện diện của Người là thật sự, và còn thật hơn cả kinh nghiệm của chúng ta về thế giới tự nhiên hữu hình xung quanh ta (Hr 11,1-3). Những sự vật quanh chúng ta thay đổi, nhưng Thiên Chúa không bao giờ thay đổi. Người bất biến, lời Người lúc nào cũng đúng, và luôn luôn trung tín với mọi lời hứa của Người (Tv 145,13; Hr 10,23). Đó là lý do tại sao chúng ta có thể có sự bảo đảm lớn nhất về tình yêu vô điều kiện của Người dành cho chúng ta và tại sao chúng ta có thể hy vọng với sự thuyết phục hoàn toàn rằng Người sẽ ban cho chúng ta mọi sự Người đã hứa. Đức Giêsu là bằng chứng của Thiên Chúa hữu hình rằng Lời Người là đáng tin cậy và thật sự – tình yêu của Người không thay đổi và vô điều kiện – và quyền năng của Người thì vô cùng vô hạn.

CTT giúp chúng ta lớn lên trong niềm tin kiên vững

Đức Giêsu có ý nói gì khi Người nói với các môn đệ rằng lòng tin của chúng ta có thể chuyển cây dời núi (Mt 17,20; Mc 11,23). Kiểu nói “ngọn núi dời đi” được sử dụng vào thời Đức Giêsu để mô tả ai đó có khả năng giải quyết những vấn nạn khó khăn. Chẳng phải chúng ta thường đối mặt với những thách đố và khó khăn mà xem ra vượt ngoài khả năng của mình đó sao? Điều không thể đối với con người lại có thể đối với những ai có lòng tin vào quyền năng của Thiên Chúa. Đức tin là quà tặng Chúa ban để giúp chúng ta nhận biết Chúa một cách cá biệt, để hiểu biết chân lý của Người, và sống trong sức mạnh tình yêu của Người. Thiên Chúa mong muốn từ nơi chúng ta còn hơn cả chúng ta có thể làm tự sức mình. Đó là lý do tại sao Đức Giêsu ban cho chúng ta hồng ân và quyền năng Chúa Thánh Thần, Đấng giúp đỡ chúng ta lớn mạnh trong đức tin, kiên trì trong đức cậy, và chịu đựng trong đức mến.

Niềm tin vào Thiên Chúa là chìa khóa để di chuyển những chướng ngại và khó khăn ngăn cản chúng ta không thực hiện thánh ý Người. Chúng ta là những tôi tớ của Người, và Người luôn sẵn sàng hành động qua chúng ta và trong chúng ta vì vinh quang của Người. Để cho niềm tin có hiệu quả, nó phải được nối kết với đức cậy và đức vâng phục – sự vâng phục Thiên Chúa và sẵn sàng thực hiện bất cứ chuyện gì Người truyền ban. Bạn có tin cậy vào ơn sủng và quyền năng của Chúa để chống lại cám dỗ và chế ngự những chướng ngại trong việc thực hiện thánh ý Người không?

 

 

Dụ ngôn người đầy tớ trung tín, kẻ mắc nợ và biết ơn Thiên Chúa

Bạn có sẵn sàng dâng hiến cho Chúa điều tốt nhất của mình, bất kể những gì nó có thể đòi hỏi bạn không? Dụ ngôn của Đức Giêsu về người đầy tớ biết vâng lời để đề nghị rằng chúng ta luôn phải cố gắng hết sức mình, bỏ qua những gì chúng ta có thể mong được đáp lại. Nhưng chẳng phải chúng ta giống như người đầy tớ trong dụ ngôn của Đức Giêsu, người mong mỏi tiền công cho ngày làm việc của mình đó sao? Thật bất công biết bao khi người chủ bắt buộc họ làm nhiều hơn những gì được mong đợi! Không phải chúng ta đòi quyền lợi cho mình khi nói rằng: “Tôi chỉ làm những gì được yêu cầu chứ không làm hơn!” đó sao? Nhưng ai có thể làm thỏa mãn những khát vọng của tình yêu?

Đức Giêsu dùng dụ ngôn này về người đầy tớ biết có trách nhiệm để giải thích rằng chúng ta không bao giờ có thể đặt Chúa vào món nợ của mình, hay cho rằng Thiên Chúa nợ chúng ta một điều gì đó. Chúng ta phải coi mình là tôi tớ của Chúa, cũng giống như Đức Giêsu đến “không phải để được phục vụ, nhưng để phục vụ” (Mt 20,28). Việc phục vụ Chúa và tha nhân cả hai đều là một hành động tự nguyện hay tự do, và một nhiệm vụ thiêng liêng. Người ta có thể tình nguyện phục vụ hoặc bị buộc phải phục vụ cho đất nước hay gia đình của mình, khi những nhu cầu đặc biệt phát sinh. Tương tự như vậy, Thiên Chúa mong đợi chúng ta thờ phượng và chúc tụng Người theo bổn phận của mình. Và Người vui lòng chấp nhận lễ tế tự nguyện của cuộc sống của chúng ta cho Người và cho công việc phục vụ của Người. Điều làm cho lễ tế của chúng ta đẹp lòng Thiên Chúa là tình yêu chúng ta thể hiện trong sự hy sinh quên mình. Tình yêu thật sự luôn là hy sinh, quảng đại, và vị tha – tất cả đều nhắm tới người mà chúng ta yêu mến và phục vụ.

Lòng mến Chúa buộc chúng ta cho đi điều tốt nhất

Chúng ta có thể yêu người khác một cách vị tha và vô điều kiện như thế nào? Kinh Thánh cho chúng ta biết rằng chính Thiên Chúa là tình yêu (1Ga 4,16) vì Người là Tác giả của sự sống và Nguồn gốc của tất cả các mối quan hệ. Người đã tạo dựng nên chúng ta trong tình yêu và cho tình yêu, và Người lấp đầy trái tim chúng ta với tình yêu vô biên đến nỗi cho đi bất cứ điều gì là tốt lành vì lợi ích của nước khác (Rm 5,5). Nếu chúng ta yêu thương nhau, Thiên Chúa ở trong chúng ta, và tình yêu của Người trọn hảo nơi chúng ta (1 Ga 4,12).

Thiên Chúa kính trọng người đầy tớ trung thành, người yêu thương và phục vụ với tấm lòng quảng đại. Người luôn sẵn sàng hoạt động trong và thông qua mỗi người chúng ta cho vinh quang của Người nhờ Thần Khí. Tuy nhiên, chúng ta phải nhớ rằng Thiên Chúa không bao giờ mắc nợ chúng ta. Chúng ta không được than trách về Người. Tình yêu của Người đòi buộc chúng ta dâng hiến cho Người những gì tốt nhất! Và khi chúng ta đã làm hết sức mình, chúng ta chỉ đơn giản hoàn thành nhiệm vụ của mình. Chúng ta không bao giờ có thể trổi vượt Thiên Chúa trong tình yêu thương xót vô bờ, lòng nhân hậu và tốt lành vô biên, sự quan tâm liên tục không ngừng nghỉ dành cho chúng ta. Kinh thánh nhắc đi nhắc lại với chúng ta rằng tình yêu Thiên Chúa bền vững, trung tín, và tồn tại muôn đời – không bao giờ chấm dứt (Tv 89; 100; 118; 136). Thánh Augustine thành Hippo viết: “Thiên Chúa yêu thương mỗi người chúng ta như thể chỉ có một người để yêu”. Liệu tình yêu của Thiên Chúa có đòi buộc bạn phải cho đi điều tốt nhất của mình cho Người, với tình yêu quảng đại và lòng biết ơn đối với tất cả những gì Người đã làm cho bạn không?

Lạy Chúa Giêsu, xin lấp đầy lòng con với tình yêu nóng bỏng của Chúa và cho con tự do để yêu thương cách quảng đại và phục vụ quên mình. Xin ban cho con lòng biết ơn đối với tất cả những gì Chúa đã làm cho con, và gia tăng đức tin và lòng trung thành của con dành cho Chúa, là Tất Cả, là Sức Mạnh, là Sự Sống của con.

Tác giả: Don Schwager
(http://dailyscripture.servantsoftheword.org/readings/)
Bro. Paul Thanh Vu 
– chuyển ngữ

Comments are closed.