Tất cả chứa đựng trong Kinh Thánh – All things in the Bible

0

TẤT CẢ CHỨA ĐỰNG TRONG KINH THÁNH

 Trích dịch tác phẩm “All Things in the Bible” của tác giả Nancy Tischler

LỜI NÓI ĐẦU

Kinh Thánh được bắt nguồn từ thực tế, trong đời sống chung của con người. Những lời của KinhThánh đầy những hình ảnh được rút ra từ cuộc sống hàng ngày: tiếng hót của chim gáy vào mùa xuân, các chuyến bay kỳ diệu của đại bàng trong không trung, ngành công nghiệp mạnh mẽ của loài kiến. Mặc dù Kinh Thánh đạt được qua thời gian vào vĩnh cửu, từ cuộc sống trên trái đất tới lâu đài ở trên thiên đường, nhưng chắc chắn nó bắt nguồn từ những sự vật, con người, và nơi chốn. Do Thái là một dân tộc có cách suy nghĩ rất cụ thể và sống động, đầy hiểu biết sâu sắc từ thế giới xung quanh họ. Họ cũng là một dân tộc với một thiên tài về phép ẩn dụ, nhìn thấy ý nghĩa siêu việt đằng sau những điều đơn giản.

Lịch sử của họ, là cuốn phim tuyệt vời của tình yêu Thiên Chúa đối với công trình tạo dựng của Ngài, sự bất tuân và những đau khổ của họ, mầu nhiệm cứu độ và niềm hy vọng bất diệt của họ, đã được kể lại qua một loạt những “cuốn sách”. Kinh Thánh là bộ sưu tập của thi ca, những câu chuyện, sách Châm ngôn, sách Sử Biên Niên và các Ngôn sứ hình thành nên thiên sử thi vĩ đại của họ. Để hình dung bối cảnh, trong đó những câu chuyện diễn ra, và để hiểu các sắc thái của những lời ngôn sứ trong Kinh Thánh, người đọc phải có một kiến ​​thức rộng và sâu về những “sự vật”  là những chất liệu hàng ngày của thế giới cổ đại.

“Những sự vật” (như được định nghĩa cho mục đích của việc nghiên cứu này) không cần phải là đối tượng vô tri vô giác: chúng có thể là các loại động vật, những khái niệm, các chủ đề, hoặc những sự kiện lịch sử. Những sự vật được sử dụng ở đây để chỉ các nhóm người (chẳng hạn như nghề nghiệp, quốc tịch), các nền văn hóa và nơi chốn (chẳng hạn như Ai Cập, Galilê), các cấu trúc thần học (chẳng hạn như Nhân Loại Sa Ngã, sự Phục Sinh) các sự kiện và hoạt động (lễ hội, Hồng Thủy), và các vị thần ngoại giáo (Dagon, Asherah). Chúng là những điểm tham chiếu phổ biến giữa các dân tộc đang bước đi qua các trang Kinh Thánh.

Cuộc hành trình này bao gồm việc chăm sóc cừu, vá áo khoác, việc bán ngũ cốc, bọc tã cho các trẻ sơ sinh. Người Do Thái và các Kitô hữu cũng nhận thức mạnh mẽ các dân tộc láng giềng, là những người đã đe dọa sự tồn tại của Israel hoặc tử đạo của các Kitô hữu sơ khai. Cuộc sống được trình bày trong Kinh Thánh đầy đủ các vị vua và các thẩm phán, các tư tế và các ngôn sứ, và vai trò của họ được hiểu một cách trọn vẹn nhờ các cộng đoàn xung quanh họ. Người Do Thái tin rằng lịch sử của họ là câu chuyện về giao ước của Thiên Chúa với họ liên quan đến lời mời gọi các Tổ phụ ra đi, bị giam cầm ở Ai Cập, cuộc Xuất Hành kỳ diệu, các trận chiến với những người bản xứ Canaan và người Philitinh, quần chúng xâm lược, cuộc lưu đày, trở lại tất cả các sự kiện, bước ngoặt trong lịch sử của Israel. Điều đó rõ ràng không thể ghi lại tất cả mọi thứ, mọi nhóm, mỗi sự kiện, nhưng việc nghiên cứu này là một nỗ lực để nắm bắt những biểu hiện thường xuyên nhất trong Kinh Thánh Cựu và Tân Ước.

Cuốn sách này, đó là một bộ sưu tập các ý tưởng và sự kiện từ hàng trăm nguồn, được thiết kế như một công cụ tham chiếu cho các giáo dân đọc Kinh Thánh. Nó có rất ít các chi tiết nghiên cứu và tranh luận điều các sinh viên thần học đòi hỏi, nó cũng không phải là cuộc thảo luận về nguồn gốc những ngôn ngữ gốc mà họ chờ đợi trong việc nghiên cứu của họ. Nó dành cho những “độc giả thông thường” những người biết một cái gì đó của Kinh Thánh, thắc mắc về những chi tiết và ý tưởng, và đang kiếm tìm sự hiểu biết đầy đủ hơn.

Cuốn sách được sắp xếp theo thứ tự bảng chữ cái, với những lời chỉ dẫn tham khảo đáng kể. Nếu thuật ngữ này không ở trong nội dung, người đọc nên tìm kiếm các chỉ số ở mặt sau của tập thứ hai. Mỗi đề mục đã lựa chọn nguồn Kinh Thánh, nguồn gốc các từ (nếu có thể và hữu ích), bình luận học thuật, chi tiết khảo cổ học (khi có sự liên quan), và các tài liệu tham khảo thường xuyên liên quan đến ảnh hưởng sau này về trí thức, nghệ thuật, hoặc lịch sử tôn giáo. Nếu thuật ngữ này có ý nghĩa biểu tượng, cũng xuất hiện trong tài liệu tham khảo. Các tài liệu tham khảo được in đậm và cũng được liệt kê sau các mục từ. Việc tham khảo thư mục có trong văn bản và trong phần kết luận của các mục.

Ngoài ra còn có một thư mục được lựa chọn vào cuối tập thứ hai. Những điều này không có ý nghĩa đầy đủ ở hết mọi khía cạnh. Việc nghiên cứu học thuật của một trong 200 mục từ này thường có sẵn trong các thư viện thần học và trên mạng.

Trong một vài trường hợp, các danh sách đã bị bó cụm lại. Theo Lề Luật hay những vỏ bọc bên ngoài, các tin tức liên quan xuất hiện lần này sau lần khác để giúp sử dụng tài liệu hiệu quả hơn. Trong một số trường hợp, một bản vẽ cần thiết xuất hiện để giải thích tốt hơn quá trình hoặc mục đích.

Tôi muốn biểu lộ tâm tình cám ơn sâu sắc nhất của tôi đến Ellen McHenry và các trợ lý của cô – Andrew McHenry, Hannah McHenry, Levi Staver, và Monica Houston – là những người đã có những cố gắng tuyệt vời này, và nghiên cứu kỹ lưỡng những câu chuyện minh họa và các bản đồ nằm rải rác trong hai tập.Tôi cũng xin tỏ lòng biết ơn đến Jean Sherman vì sự cẩn thận, chu đáo và không mệt mỏi của cô trong việc sửa và đọc bản in thử của hai tập sách này, để đảm bảo rằng chúng thật  chặt chẽ và rõ ràng.

Tất cả chúng ta đều hy vọng rằng, điều này chứng minh một nguồn tài nguyên hữu ích cho các độc giả Kinh Thánh, là những người sẽ đạt được một sự hiểu biết phong phú về các vườn nho và các lễ tang, những đám cưới và lòng hiếu khách, người Biệt Phái và Sa đốc, các vị vua và mục đồng như là một kết quả của việc sử dụng những tập sách này.

Sr. Maria Ngô Liên, OP chuyển ngữ

1 2

Comments are closed.