Vâng, Lạy Chúa!

0

Chuyển ngữ: Sr. Maria Trần Thị Ngọc Hương
Theo Word Among Us

An Examination of Conscience for Advent

A young woman from a small village said it first, said it best, and said it in a way that changed the world: Yes, Lord.

 “May it be done to me according to your word” (Luke 1:38). Mary was the first among us to receive the “good news of great joy” about the birth of the Lord (2:10). And believing it, she gave the model response – the complete gift of herself to God and his plan of salvation.

Mary didn’t have to “get” to yes when the angel Gabriel spoke to her. She was already there. She had been living fully for the Lord long before the Spirit overshadowed her. So her yes burst forth as the natural outpouring of a life that had always been saying yes to God.

This Advent, Jesus wants you to know the joy of saying yes. He is ready to remove every barrier in your heart, big or small, that keeps you from living a deeper yes and receiving his life more fully. And so he invites you to come to him in the Sacrament of Reconciliation.

The following questions can be a starting point as you prepare to celebrate the sacrament. You can ask Mary to pray for you, too. She loves to see you traveling the narrow road toward “the kingdom prepared for you from the foundation of the world” (Matthew 25:34).

Yes to Love of God. How am I loving and serving God? Where could I do better? Am I seeking his presence through daily prayer? Am I learning to listen to him in his word? Have I sought him through faithful Mass attendance?

Do my words and actions say, “Yes, Lord”? Have I used my gift of speech in a way that honors God and builds up his people? Is there anything that needs cleaning up – foul language, gossip, complaining, verbal abuse?

Is Jesus the Lord of my time, money, and other resources? Have I been using these gifts to build his kingdom? Has desire or anxiety over money or possessions affected my decisions and distracted me from God? Can I honestly say I trust God with every part of my life?

Yes to Love of Neighbor. How are my relationships with family members, friends, coworkers, neighbors, parishioners? Have I caused disunity in any way? Am I harboring anger, resentment, or hatred toward someone? Is there anyone I need to forgive or whose forgiveness I need to ask?

Do I give appropriate respect to parents, teachers, employers, and all legitimate authority? Do I accept correction from them or from others, or have I sometimes pridefully insisted on my own way?

Have I treated anyone with disrespect or done violence to anyone? Have I used or taken advantage of anyone? Am I helping to build a world where every human being is valued?

Am I more focused on building a comfortable life for myself than on caring for others? Is God inviting me to say yes to some service to people in need? How am I working for the coming of Christ’s kingdom of justice and peace?

Ask Mary for Her Help: “Holy Mary, help me to surrender my whole life to God with confidence in his love. May my life reflect your total gift of self: Here am I, the servant of the Lord; let it be with me according to your word.” 

Xét mình Mùa Vọng

Một người phụ nữ trẻ xuất thân từ ngôi làng nhỏ đã nói câu đó đầu tiên, đã nói câu ấy cách hay nhất, trọn vẹn nhất và đã nói câu ấy theo cách làm thay đổi thế giới: Dạ vâng, lạy Chúa.

Xin Chúa cứ làm cho tôi như lời sứ thần nói” (Lc 1,38). Maria là người đầu tiên trong số chúng ta đón nhận “tin mừng trọng đại” về việc giáng sinh của Chúa (Lc 2,10). Và khi tin điều đó, Mẹ đã trao dâng lời đáp trả mẫu mực – sự dâng hiến trọn vẹn bản thân mẹ cho Thiên Chúa và cho kế hoạch cứu độ của Người.

Mẹ Maria đã không phải “bắt đầu” thưa xin vâng khi sứ thần Gáprien nói với Mẹ. Mẹ đã sẵn sàng rồi. Mẹ đã sống trọn vẹn cho Chúa từ rất lâu trước khi Chúa Thánh Thần ngự đến, bao phủ trên Mẹ. Vì thế tiếng “xin vâng” của Mẹ đã bật ra như sự tuôn trào tự nhiên của một cuộc sống đã luôn luôn thưa vâng với Thiên Chúa.

Mùa Vọng này, Chúa Giêsu muốn bạn cảm nhận niềm vui khi thưa xin vâng. Người sẵn sàng loại bỏ mọi rào cản trong tâm hồn bạn, lớn hoặc nhỏ, những thứ ngăn cản bạn sống một cuộc sống thưa vâng sâu sắc hơn và lãnh nhận sự sống của Người cách trọn vẹn hơn. Và như thế Người mời bạn đến với Người trong Bí tích Hòa Giải.

Những câu hỏi sau đây có thể là một điểm khởi đầu khi bạn chuẩn bị lãnh nhận bí tích. Bạn cũng có thể xin Đức Mẹ Maria cầu nguyện cho bạn. Mẹ vui thích nhìn thấy bạn đi trên đường hẹp tiến về “Vương Quốc đã dọn sẵn cho bạn từ thời tạo thiên lập địa” (Mt 25,34).

Thưa “Vâng” với tình yêu Thiên Chúa. Tôi đang yêu mến và phục sự Thiên Chúa như thế nào? Nơi nào tôi có thể làm tốt hơn? Tôi có đang tìm kiếm sự hiện diện của Chúa qua lời cầu nguyện hằng ngày không? Tôi có đang học để lắng nghe Chúa trong lời của Người không? Tôi có tìm kiếm Chúa qua việc trung thành tham dự Thánh Lễ không?

Lời nói và hành động của tôi có thưa lên: “Dạ vâng, lạy Chúa” không? Tôi có sử dụng quà tặng lời nói của tôi theo cách để tôn vinh Chúa và xây dựng cho dân Chúa không? Có bất cứ điều gì cần phải thanh tẩy cho sạch không – ngôn ngữ thô tục, nói hành nói xấu,  phàn nàn, lạm dụng ngôn từ?

Chúa Giêsu có phải là Chúa của thời gian, tiền bạc và những nguồn lữ khác của tôi không? Tôi đã dùng những quà tặng này để xây dựng vương quốc của Người chưa? Những ham muốn và xao xuyến về tiền bạc hoặc trên của cải có ảnh hưởng đến những quyết định của tôi và làm cho tôi xa cách,  sao lãng Chúa không? Tôi có thể chân thành nói tôi tin tưởng vào Chúa trong mọi lĩnh vực, mọi khía cạnh của cuộc đời tôi không?

Thưa “Vâng” để Yêu Thương Người Thân Cận. Những mối tương quan của tôi với các thành viên trong gia đình, các bạn hữu, các đồng nghiệp, hàng xóm, những người trong giáo xứ của tôi như thế nào? Tôi có gây ra sự chia rẽ, thiếu hiệp nhất trong bất cứ cách nào không? Tôi có đang nuôi tức giận, oán thù hoặc thù hận đối với ai không? Có bất cứ ai cần tôi tha thứ hoặc tôi cần ai tha thứ cho tôi không?

Tôi có kính trọng đúng mức đối với cha mẹ, thầy cô, các nhân viên và tất cả các thẩm quyền hợp pháp không? Tôi có chấp nhận sự sửa dạy từ họ hoặc từ những người khác không, hay đôi khi tôi cứ khăng khăng kiêu ngạo làm theo cách riêng của mình?

Tôi có đối xử thiếu tôn trọng với bất cứ ai hoặc gây bạo lực, tổn hại cho bất cứ ai không? Tôi có thường lợi dụng hay sử dụng bất cứ ai vì lợi ích cho bản thân mình không? Tôi có đang giúp xây dựng một thế giới mà nơi đó mỗi người đều có giá trị, đều được trân trọng không?

Tôi có tập trung nhiều vào việc xây dựng một cuộc sống thoải mái cho chính mình hơn là chăm sóc những người khác không? Thiên Chúa có đang mời gọi tôi thưa vâng để phục vụ những người đang cần giúp đỡ không? Tôi đang cộng tác, góp phần thế nào cho sự xuất hiện của Vương Quốc công bằng và bình an của chúa Kitô?

Hãy Xin Đức Mẹ Maria trợ giúp. “Lạy Mẹ Maria Rất Thánh, xin giúp con phó thác trọn vẹn cuộc đời con cho Chúa với sự tin tưởng, xác tín vào tình yêu của Người. Xin cho cuộc sống của con phản ánh trọn vẹn sự hiến dâng của Mẹ: Này con đây, tôi tớ của Chúa; xin hãy làm cho con như lời Chúa phán”.

Comments are closed.

phone-icon