ĐTC Phanxicô viếng thăm Tổng thống Giorgio Napolitano

0

Đc Thánh Cha Phanxicô chính thức viếng thăm Tng thng Giorgio Napolitano ti dinh Tng thng Quirinale, Roma. Ngày 14-11-2013

Din Văn ca Đc Thánh Cha Phanxicô

Kính thưa ngài Tổng thống,

Với niềm hân hoan lớn lao và chân thành hôm nay tôi muốn đáp lễ cuộc viếng thăm mà ngài đã thực hiện cho tôi ngày 8 tháng 6 vừa qua tại Vatican. Tôi xin cám ơn ngài vì những lời đầy trân trọng mà ngài đã ngỏ để đón chào tôi, và qua đó ngài cũng nói nhân danh dân tộc Ý.

Trong thói quen đã thành cơ cấu về các mối tương quan giữa nước Italia và Tòa thánh, cuộc viếng thăm của tôi đây,  xác nhận mối quan hệ tốt đẹp về các liên hệ song phương, và trước tiên cuộc viếng thăm này còn có ý biểu lộ một dấu hiệu về tình thân hữu của chúng ta. Quả thế, ngay trong tám tháng nay, khi phục vụ trong tư cách người kế vị Thánh Phêrô, tôi đã có thể cảm nghiệm từ phía ngài. Kính thưa Ngài Tổng Thống, biết bao nhiêu dấu hiệu trân trọng, chú ý như thế này. Những dấu hiệu này thêm vào rất nhiều dấu hiệu khác mà ngài đã từ từ biểu lộ ra, trong suốt thời gian 7 năm thứ nhất của Ngài, đối với Vị Tiền nhiệm của tôi, Đức Thánh Cha Beneđictô XVI. Với Đức Beneđcitô, tôi muốn hướng về ngài trong lúc này, qua tư tưởng và tâm tình của tôi, trong khi nhớ tới cuộc viếng thăm của Đức Beneđictô XVI tại Dinh Tổng thống Quirinale này, mà trong dịp đó Đức Beneđictô đã định nghĩa Dinh này như là “Ngôi nhà biểu trưng của mọi người dân Ý” (Diễn văn ngày 4-10-2008). Trong khi đến viếng thăm ngài tại nơi này đầy biểu hiệu và đầy tính chất lịch sử, tôi muốn gõ một cách tượng trưng cửa của mỗi người dân trên đất nước này, trong đó có gốc rễ đất mẹ của gia đình trần thế của tôi, và cống hiến cho tất cả mọi công dân Ý lời cứu chữa và luôn mới của Phúc Âm.

Khi nghĩ tới các giai đoạn lớn của các mối liên hệ giữa quốc gia Italia và Tòa thánh, tôi muốn nhắc lại việc đem vào trong hiến pháp của Cộng hòa Ý các hòa ước Laterano và thỏa ước xem xét lại văn kiện hiệp ước (Concordat). Về thỏa ước đó, trong những tuần gần đây, sẽ có việc tưởng nhớ kỷ niệm 30 năm ký kết. Chúng ta có ở đây cái khung gồm các nguyên tắc cho việc phát triển trong thanh thản, các mối quan hệ giữa quốc gia Italia và Giáo hội tại Italia, cái khung phản ảnh và nâng đỡ việc cộng tác hằng ngày để phục vụ con người để mưu cầu ích chung cho họ, trong khi phân biệt giữa các vai trò và phạm vi.

Trước bao nhiêu vấn đề đặt ra, thì mối lo lắng của chúng ta và các câu trả lời của chúng ta có thể tương đồng với nhau. Giai đoạn hiện thời được ghi dấu bởi cơn khủng hoảng kinh tế mà người ta phải vất vả để vượt thắng được, và trong số những hậu quả đau thương của cơn khủng hoảng này, có vấn đề thiếu công ăn việc làm. Vậy cần phải tăng thêm sức lực để làm nhẹ bớt các hậu quả của nó và tiếp nhận, cũng như làm tăng thêm hơn nữa mọi dấu hiệu của sự phục hồi.

Bổn phận thứ nhất liên hệ tới Giáo hội là làm chứng tá cho lòng thương xót của Thiên Chúa và khích lệ những câu trả lời cho tình liên đới để mở ra một tương lai đầy hy vọng; bởi vì ở đâu niềm hy vọng tăng trưởng thêm, thì cũng tăng thêm các năng lực và sự dấn thân cho việc xây dựng một trật tự xã hội và công dân mang tính chất nhân bản hơn, công bình hơn, và nảy sinh ra các tiềm năng cho một sự phát triển có thể chấp nhận được và mang tính chất lương thiện. Trong tâm trí, tôi vẫn giữ ấn tượng về các cuộc thăm viếng mục vụ mà tôi đã có thể thực hiện tại nước Italia. Trước hết, tại vùng Lampedusa, nơi đó tôi đã tiếp cận cách thật gần gũi sự đau khổ của những người, mà vì lý do chiến tranh hoặc tình trạng khốn cùng, nên đã ra đi như các người di dân với các điều kiện thường là rất thất vọng; và ở đó tôi đã nhìn thấy chứng tá rõ ràng của sự liên đới từ biết bao nhiêu người đã xả thân lo cho công cuộc tiếp đón. Rồi tôi nhớ cuộc viếng thăm tại đảo Cagliari (Sardegna), để cầu nguyện trước tượng Đức Mẹ Bonaria; và cuộc viếng thăm tại Assisi, để tôn kính vị Thánh là bổn mạng của nước Italia và tôi cũng đã lấy tên của Ngài là Phanxicô. Ngay cả tại những nơi này tôi đã đụng chạm tới bằng bàn tay tôi các vết thương đang làm cho biết bao người ngày nay phải đau khổ.

Ở trung tâm các niềm hy vọng và các đau khổ về mặt xã hội, có vấn đ gia đình. Với xác tín được lặp lại, Giáo hội tiếp tục cổ võ sự dấn thân của tất cả mọi người, của từng người và của các cơ chế, để nâng đỡ gia đình, là nơi thứ nhất, tại đó làm nên con người và con người đó lớn lên, trong gia đình đó người ta học biết các giá trị và các gương sáng làm cho các giá trị đó nên đáng tin cậy. Gia đình cần có sự bền vững và nhận biết các mối dây liên hệ hỗ tương, để có thể thực hiện cách trọn vẹn công việc của gia đình mà không ai có thể thay thế được và thực hiện sứ mệnh của mình. Trong khi gia đình đặt năng lực của mình để cho xã hội có thể xử dụng, thì chính gia đình đòi hỏi phải được trân trọng, đánh giá đúng mức và được bảo vệ.

Kính thưa ngài Tổng thống, trong dịp này tôi rất vui thích nói lên lời cầu chúc, có kèm theo lời cầu nguyện, cho nước Italia, khi kín múc lấy từ di sản phong phú dồi dào các giá trị dân sự và thiêng liêng, để một lần nữa biết tìm ra tính sáng tạo và sự hòa hợp cần thiết cho việc phát triển hài hòa, để cổ võ công ích và phẩm giá của mỗi người, và trong phạm vi quốc tế cống hiến đóng góp của mình cho hòa bình và công lý.

Sau cùng tôi xin hợp với sự trân trọng và tâm tình của nhân dân Ý bày tỏ ra với Ngài. Kính thưa ngài Tổng thống, và tôi xin lặp lại với ngài các lời cầu chúc chân thành nhất của tôi để ngài thực hiện các phận vụ riêng do chức vụ cao cả của ngài đưa ra. Xin Thiên Chúa bảo vệ nước Italia và tất cả các công dân của nước này.

_______________________

Li chào ca Đc Thánh Cha Phanxicô ti các nhân viên phc v ti dinh Tng thng Quirinale và thân nhân ca h.

Kính thưa ngài Tổng thống, tôi xin cám ơn Tổng thống rất nhiều vì dịp gặp gỡ thân tình này. Sau công việc công, luôn có gia đình: con cái và cháu chắt. Tôi rất thích gặp gỡ trẻ con: các con rất quan trọng! Và cả quý vị đang thi hành công tác phục vụ tại cơ chế đầu não trong quốc gia Italia; tôi chân thành chào thăm và tôi rất vui mừng được gặp quý vị. Tôi cầu chúc quý vị luôn sống trong sự hài hòa với những ai bên cạnh quý vị, trong gia đình và trong mọi môi trường của đời sống hằng ngày của quý vị. Qua công việc của quý vị, thường là trong âm thầm nhưng rất quý báu, quý vị tiếp xúc với biết bao nhiêu biến cố thường ngày cũng như bất thường, đang ghi dấu hành trình của một quốc gia. Một số trong quý vị có khả năng tiếp cận với các vấn đề xã hội, gia đình và cá nhân, mà các công dân tin tưởng trình lên Tổng thống của nước cộng hòa Italia. Tôi cầu chúc quý vị luôn có tinh thần tiếp đón và thông cảm với tất cả mọi người. Cần có những con người, như quý vị, biết dấn thân với chuyên môn và với cả một chút nhân ái đầy tình người và hiểu biết, với một sự chú ý liên đới, nhất là với những người yếu đuối nhất. Tôi khích lệ quý vị đừng mất tinh thần trong các khó khăn, nhưng hãy sẵn sàng nâng đỡ nhau, người này nâng đỡ người khác.

Biết bao nhiêu vấn đề mà trước chúng các lo lắng của chúng ta và các câu trả lời của chúng ta có thể tương đồng với nhau. Giai đoạn hiện thời được ghi dấu bởi cơn khủng hoảng kinh tế mà người ta phải nhọc mệt để vượt thắng lên, và trong số những hậu quả đau thương của cơn khủng hoảng này, có vấn đề thiếu công ăn việc làm. Vậy cần phải tăng thêm sức lực để làm nhẹ bớt các hậu quả của nó và tiếp nhận cũng như làm tăng thêm mạnh mẽ mọi dấu hiệu của sự phục hồi.

Tôi sẽ cầu nguyện cho quý vị, bảo đảm với quý vị lời cầu nguyện của tôi, nhưng tôi cũng xin quý vị cầu nguyện cho tôi, tôi cần lắm. Xin cám ơn.

(Dch theo nguyên bn tiếng Ý do Phòng Báo Chí Tòa Thánh ph biến ngày 14-11-2013. Linh mc Phanxicô Borgia Trn Văn Kh, ngày 14-11-2013). 

Comments are closed.