Làm cách nào để việc nhớ đến những điều cuối cùng có thể thay đổi cuộc sống của bạn
Bởi: Sister Theresa Aletheia Noble, Fsp
“Bạn không tin vào Thiên Chúa sao?”
Tôi đang ngồi bên cạnh Ana, người bạn cùng lớp của tôi như chúng tôi vẫn làm khi còn ở trong lớp dàn nhạc của mình. Chúng tôi đã gắn bó với nhau nhân sự kiện là cả hai chúng tôi đã không thực hành đủ cho những lần chơi thử của ban nhạc. Tiếng cười khúc khích thường xuyên phát ra từ hàng của chúng tôi sau phần nhạc violin. Chúng tôi chơi với nhau rất hợp mãi cho đến ngày tôi nói với Ana rằng tôi là một người vô thần.
“Bạn nhận ra rằng bạn sẽ xuống hỏa ngục, đúng không?” (Ana hỏi tôi)
Ana nhìn tôi chằm chằm giận dữ, đang đợi tôi trả lời. Nhưng tôi chỉ nhìn chằm chằm vào những nốt nhạc đã bị nhòe trước mặt tôi cho đến khi tôi có thể chớp chớp đôi mắt.
Tôi nghĩ: “Tại sao mọi người sẽ nghĩ rằng cách tốt để làm một người tin vào Chúa là nói với người ấy rằng họ sẽ xuống địa ngục?”
Tầm Quan Trọng Vô Tận của Hiện Tại. Ana không bao giờ nói chuyện với tôi nữa. Nhưng trong cuộc sống sau đó, khi tôi đã theo Đạo Công Giáo (và sau đó đi tu!), thỉnh thoảng tôi nghĩ lại cuộc trò chuyện đó. Tôi có thể nói với bạn rằng đó không phải là một cách hiệu quả để cảm hóa ai đó theo Đạo Công Giáo (truyền giáo). Nhưng cho dẫu Ana đã rất dở khi nói điều đó, nhưng ít nhất bạn ấy đã lưu tâm đến linh hồn của tôi và nơi tôi sẽ ở đời sau. Với tư cách là một người vô thần, tôi đã không gặp nhiều người Công giáo, những người sẵn sàng nói về hệ quả đời đời tín ngưỡng của tôi hoặc những người dường như đặc biệt quan tâm đến cuộc sống đời sau.
Tôi cũng không tập trung quá nhiều vào những đề tài này sau cuộc trò chuyện của tôi (với Ana), ngay cả khi tôi đã vào dòng. Nhưng tất cả đã thay đổi một vài năm trước đây khi tôi bắt đầu thực hành hằng ngày việc suy niệm về cái chết của tôi.
Nhìn Sự Chết Cách Trực Diện. Memento mori là tiếng Latinh với nghĩa là “Hãy nhớ đến cái chết của bạn (Hãy nhớ rằng bạn sẽ chết). Đây là một thành ngữ có liên hệ tới truyền thống được tôn trọng lâu đời để nhớ rằng cái chết là không thể tránh khỏi và không thể nói trước để chuẩn bị cho những gì xảy đến sau đó. Suy gẫm về cái chết nghe có vẻ rầu rĩ và thất vọng, nhưng thực sự điều đó hoàn toàn hy vọng. Nó giúp chúng ta tái tập trung vào các mối ưu tiên cao nhất của chúng ta để chúng ta có thể sống cách tinh ròng, minh bạch và có mục đích. Việc thực hành việc suy niệm này được bén rễ cả trong Thánh Kinh lẫn truyền thống của Giáo Hội. Chẳng hạn, Sách Huấn Ca nói: “Trong mọi lời ăn tiếng nói, hãy nghĩ đến đời con chung cuộc thế nào, thì mãi mãi con sẽ không phạm tội” (Hc 7,36). Vào thế kỷ thứ sáu, Thánh Benedict đã xem việc thực hành (suy gẫm về cái chết) rất quan trọng đến nỗi ngài đã đưa việc đó vào Quy Luật của mình cho các tu sĩ: “Hãy giữ cái chết hằng ngày trước mắt mình” (4,47).
Trước khi tôi vào Dòng Daughters of St. Paul (Con gái Thánh Phaolô), tôi được biết rằng vị sáng lập dòng của chúng tôi, Chân phước James Alberione, đã giữ một hộp sọ trên bàn làm việc để nhắc nhớ ngài về cái chết của mình. Lúc đó tôi biết rất ít về truyền thống này, vài năm sau đó, tôi đã quyết định làm theo gương của cha James Alberione. Mỗi ngày tôi sẽ nhìn vào hộp sọ bằng gốm trên bàn làm việc của tôi và tôi sẽ nhớ rằng tôi có thể chết bất cứ lúc nào. Sau đó, tôi sẽ cầu nguyện với những ý tưởng hoặc cảm xúc mà tôi đã trải nghiệm.
Thoạt đầu, việc suy gẫm về cái chết của tôi làm tôi cảm thấy căng thẳng và khó chịu. Như nhiều người, tôi đã hoàn toàn tránh suy nghĩ về cái chết của tôi. Nhưng dần dần, Chúa Giêsu đã dẫn dắt tôi qua tiến trình để đến với Người. Khi tôi nghĩ về cái chết của tôi mỗi ngày, thực tại về ơn cứu độ của tôi trở nên xác thực và sâu sắc hơn. Tôi đã hiểu cách cá vị và trực tiếp hơn bao giờ hết rằng tôi đã được cứu độ nhờ cái chết của Chúa Giêsu Kitô, Đấng đã mở các cổng thiên đàng cho tôi. Suy nghĩ về cái chết như một con đường để tập trung nhiều hơn vào thiên đàng là mục đích cuối cùng của cuộc đời tôi. Mỗi ngày trở thành một cơ hội để sống hết mình vì Thiên Chúa yêu thương đang đợi chờ tôi trên thiên đàng.
Một Thực Hành Thay Đổi Cuộc Sống. Giờ đây, gần hai năm sau, tôi có thể chân thành nói rằng việc thực hành hằng ngày, đơn giản, trước thời hạn để nhớ đến cái chết của tôi đã thay đổi cuộc đời tôi. Tôi đặc biệt nhận ra rằng việc đưa ra các quyết định đã trở nên dễ dàng hơn trước cái chết xảy đến trước mắt của tôi. Chẳng hạn, năm ngoái trong cầu nguyện tôi cảm thấy Thiên Chúa mời gọi tôi viết một vài cuốn sách về memento mori. Tôi kháng cự. Tôi đã học xong đại học. Tôi chịu trách nhiệm hoàn toàn trong nhà xuất bản của chị em dòng chúng tôi. Và tôi đang ở một nơi căng thẳng về mặt cảm xúc và tinh thần. Nhưng khi tôi suy niệm về cái chết hàng ngày, tôi nhận ra rằng tôi sẽ hối hận vì đã không nghe lời Chúa nếu bất ngờ tôi chết. (Thế là) Tôi đã viết những cuốn sách!
Có lẽ bạn không phải là người ngớ ngẩn khi có ý tưởng về việc đặt hộp sọ trên bàn làm việc hoặc trên chiếc bàn ở đầu giường để nhắc nhở bạn về cái chết sắp xảy đến của bạn. Thật may mắn, đây chỉ là một cách để suy gẫm về cái chết. Bạn cũng có thể kết hợp memento mori với việc xét mình hàng ngày – một trong những thực hành tâm linh được Thánh Inhaxiô Loyola đề nghị . Mỗi buổi tối, việc xét mình thúc đẩy bạn xin Chúa Thánh Thần giúp bạn nhìn thấy ngày của bạn trong ánh sáng của ân sủng Thiên Chúa.
Khi bạn duyệt xét lại ngày sống của mình, bạn có thể xem xét nó trong nhãn quan của những giây phút cuối cùng của cuộc đời bạn. Thậm chí, bạn có thể mường tượng cảnh của những giờ phút cuối cùng (giường chết) của bạn. Sau đó, bạn hãy cám ơn Chúa vì tất cả mọi sự trong ngày đã chuẩn bị để bạn lên thiên đàng, và hãy cầu xin Chúa ban cho bạn những ơn bạn cần trong những ngày sắp tới. Đó là một khả năng có thể, nhưng có thể có nhiều cách khác để làm cho memento mori trở nên thành phần trong lời cầu nguyện hàng ngày của bạn.
Nhìn Thấy Rõ Ràng Hơn. Bản thân lời cầu nguyện không nhất thiết phải phức tạp, nhưng nó có tiềm năng biến đổi cuộc sống của bạn như đã xảy ra cho tôi. Khi bạn suy nghĩ về cái chết hàng ngày và chuẩn bị lên thiên đàng, ý nghĩa đích thực sự của cuộc sống dần dần trở nên rõ ràng hơn. Sự rõ ràng này có thể giúp bạn dừng lại khỏi công việc bận rộn hàng ngày và tập trung vào một điều cần thiết là dành thời gian với Chúa Giêsu và lắng nghe Người (x. Lc 10,42). Tôi cổ vũ bạn hãy thử memento mori trong một hoặc hai tháng. Điều đó chỉ có thể giúp bạn mong đợi ngày vinh quang đó khi bạn sẽ chết và gặp Chúa diện đối diện!
Chị Theresa Aletheia Noble, FSP, là tác giả của Memento Mori: Những Lời Cầu Nguyện về Những Điều Cuối Cùng, được xuất bản bởi các các Soeurs Dòng Daughters of St. Paul (Con gái của Thánh Phaolô), có sẵn tại www.amazon.com.
Theo The Word Among Us [wau.org]
November 2019 Issue
Chuyển ngữ: Sr. Maria Trần Thị Ngọc Hương
[1] Memento mori: là một câu thành ngữ, tiếng Latinh có nghĩa là “Hãy nhớ rằng ngươi sẽ phải chết” hoặc “Hãy nhớ rằng ngươi sẽ chết”, đã trở thành những lời có cánh. Câu nói này có từ truyền thống nghệ thuật cổ xưa và được sử dụng trong các thể loại khác nhau, nhưng nói chung là có một ý nghĩa nhắc nhở mọi người không được quên rằng tất cả đều phải chết, không ai có thể sống mãi.