Bài cám ơn của Đức Nguyên Giáo Hoàng Bê-nê-díc-tô XVI trong Đại Lễ Mừng Kỷ Niệm 65 năm ngày thụ phong Linh Mục

0

Bài cám ơn của Đức Nguyên Giáo Hoàng Bê-nê-díc-tô XVI
trong Đại Lễ Mừng Kỷ Niệm 65 năm ngày thụ phong Linh Mục

25a

Trọng kính Đức Thánh Cha,

thưa anh em rất mến,

cách nay 65 năm, một người anh em cùng được chịu chức Linh mục với con, đã quyết định cho in trên tấm hình lưu niệm ngày thụ phong Linh Mục của mình, với chỉ một từ duy nhất ngoài danh tánh và thời gian chịu chức, đó là một từ Hy-lạp: “Eucharistomen” (Chúng con xin cám ơn). Ngài đã xác tín rằng, với từ này, tất cả những gì người ta chỉ có thế nói được trong khoảnh khắc ấy, đều đã được nói trong tất cả mọi chiều kích của nó rồi. “Eucharistomen” trước hết muốn nói lên một lời cám ơn mang tính nhân loại: Xin cám ơn tất cả.

Xin đặc biệt cám ơn Ngài, thưa Đức Thánh Cha! Ngay từ khoảnh khắc đầu tiên khi Ngài được bầu chọn làm Giáo Hoàng, sự tốt lành của Ngài đã đụng chạm tới con, trong từng phút giây đời con; nó thực sự nâng đỡ con trong tâm hồn. Nhưng sự tốt lành của Ngài còn vĩ đại hơn cả nơi mà con đang ở trong các khu vườn của Tòa Thánh Vatican, trong tất cả sự tuyệt vời của chúng: con cảm thấy mình được bảo vệ. Con cũng xin cám ơn về những lời của Đức Thánh Cha, xin cám ơn về tất cả! Và chúng con hy vọng rằng, Đức Thánh Cha sẽ tiếp tục đồng hành với chúng con trên con đường Lòng Thương Xót của Thiên Chúa, và tiếp tục chỉ cho chúng con thấy con đường của Chúa Giê-su, con đường dẫn đến với Chúa Giê-su và dẫn đến với Thiên Chúa!

Con cũng xin cám ơn Đức Hồng Y Sodano, niên trưởng Hồng Y Đoàn! Qua những lời của mình, Đức Hồng Y đã thực sự đụng chạm tới con tim của con: “Cor ad cor loquitur” (Con tim nói với con tim. Đây là khẩu hiệu của Đức Bê-nê-đíc-tô XVI dành cho chuyến công du Anh Quốc hồi tháng 09 năm 2010). Đức Hồng Y đã tái nhắc tới cả phút giây mà con được lãnh nhận tác vụ Linh Mục lẫn cuộc viếng thăm của con tại Freising vào năm 2006, nơi con đã tái nếm trải. Con chỉ có thể nói rằng, với những lời của mình, Đức Hồng Y đã giải thích rất rõ và căn bản về viễn kiến của con: viễn kiến về chức Linh Mục cũng như về công việc của con. Con xin cám ơn Đức Hồng Y thật nhiều về mối liên kết của tình bạn mà đã từ lâu cho tới nay, nó vẫn tiếp tục diễn ra, nhà kề nhà: Điều đó hầu như là hiện tại và có thể đụng chạm tới được (Đức Bê-nê-đíc-tô XVI hiện đang cư ngụ tại khu vườn của Tòa Thánh Vatican, bên cạnh nơi ở của Đức Hồng Y Sodano).

Xin cám ơn Đức Hồng Y Müller về công việc mà Ngài đang thực hiện để viết lời tựa cho những bản văn của con về chức Linh Mục. Trong đó con cố gắng để cũng có thể giúp đỡ nhiều người anh em hầu giúp họ luôn tái bước vào trong mầu nhiệm mà trong đó Chúa Giê-su đang tự trao bản thân Ngài vào tay chúng ta.

“Eucharistomen”: Trong giây phút ấy, người bạn – Rupert Berger – đã không chỉ muốn ám chỉ đến chiều kích của sự biết ơn thuần nhân loại, nhưng tất nhiết, trên chiều sâu của từ ngữ mà nó được cất giấu và và được làm sáng tỏ trong Phụng Vụ, trong Kinh Thánh, trong những lời: “gratias agens benedixit fregit deditque” (Người cầm lấy bánh, dâng lời chúc tụng, chúc lành, bẻ ra và trao cho các môn đệ). “Eucharistomen” nhắc chúng ta lưu ý tới thực tại này của lời tạ ơn, lưu ý tới chiều kích mới mà Chúa Ki-tô đã ban tặng chúng ta. Ngài đã biến Thập Giá, biến cuộc khổ hình, biến tất cả sự ác của thế gian thành lời Tạ Ơn, và như thế, cũng biến chúng thành sự chúc phúc. Và Ngài đã  biến đổi cuộc sống và biến đổi thế giới một cách căn bản như thế, cũng như đã ban cho chúng ta – và vẫn đang ban cho chúng ta mỗi ngày – bánh sự sống đích thực, mà nó vượt thắng thế gian nhờ vào sức mạnh của Tình Yêu Ngài.

Cuối cùng, chúng con muốn ghi tên vào trong lời “Tạ Ơn” này của Chúa, và thực sự muốn đón nhận điều mới mẻ của sự sống, để cùng hỗ trợ trong cuộc biến đổi thế giới: để thế giới không còn là thế giới của sự chết nữa, nhưng là của sự sống; là một thế giới mà trong đó Tình Yêu đã chiến thắng sự chết.

Xin cám ơn tất cả quý vị. Xin Chúa chúc lành cho tất cả chúng ta. Xin cám ơn Đức Thánh Cha!

Vatican ngày 28 tháng 06 năm 2016

Đức Nguyên Giáo Hoàng Bê-nê-đíc-tô XVI

Lm. Đa-minh Thiệu – chuyển ngữ

Comments are closed.