Huấn từ Kinh Lạy Nữ vương Thiên đàng: Loan báo niềm vui sự Phục sinh của Đức Kitô (13.4.2020)

0

‘Sự Phục sinh của Chúa Giêsu nói với chúng ta rằng sự sống có lời nói cuối cùng, không phải sự chết’

13 tháng Tư, 2020 13:47

ZENIT STAFF

Dưới đây là bản dịch của ZENIT (bản tiếng Anh) huấn từ của Đức Thánh Cha Phanxico hôm nay, Thứ Hai của Thiên Thần, trước và sau giờ đọc Kinh Lạy Nữ vương Thiên Đàng từ Thư viện của Điện Tông tòa Vatican. Cuối Kinh Lạy Nữ vương Đức Thánh Cha xuất hiện tại cửa sổ phòng làm việc của ngài để ban Phép lành.

* * *

Trước Kinh Lạy Nữ vương:

Anh chị em thân mến, chào anh chị em!

Hôm nay, Thứ Hai của Thiên Thần, lời công bố vui mừng về sự Phục sinh của Đức Kitô vang lên. Trang Phúc âm (x. Mt 28:8-15) tường thuật rằng những người phụ nữ, sợ hãi, vội vã rời khỏi mộ của Chúa Giêsu, là ngôi mộ họ tìm thấy trống trơn. Tuy nhiên, chính Chúa Giêsu hiện ra với họ trên đường, nói rằng: “Chị em đừng sợ! Về báo cho anh em của Thầy để họ đến Galilê. Họ sẽ được thấy Thầy ở đó” (câu 10). Bằng những lời này Đấng Phục sinh trao phó cho những người phụ nữ một chỉ thị rao giảng của các Tông đồ. Thật vậy, họ đã thể hiện một mẫu gương đáng khâm phục về lòng trung thành, dâng hiến và yêu mến Đức Kitô trong suốt thời gian đời sống công khai của Ngài cũng như trong Cuộc Thương khó. Giờ đây Ngài thưởng công cho họ bằng cử chỉ chú ý và yêu quý. Những người phụ nữ luôn luôn đi đầu: Maria đi đầu, những người phụ nữ, đi đầu.

Trước hết là những người phụ nữ, sau đó đến các tông đồ, đặc biệt Phêrô tìm hiểu chắc chắn thực tại Phục sinh. Rất nhiều lần, Chúa Giêsu đã loan báo trước cho họ rằng sau Khổ hình Thập giá, Ngài sẽ sống lại, nhưng các môn đệ khi đó không hiểu, vì họ chưa sẵn sàng. Đức tin của họ phải thực hiện một bước nhảy vọt, điều mà chỉ có Chúa Thánh Thần, ân huệ của Đấng Phục sinh, mới có thể làm được.

Ngay khởi đầu Sách Tông đồ Công vụ, chúng ta nghe Thánh Phêrô trình bày một cách thẳng thắn, với sự can đảm, với sự thẳng thắn: “Chính Đức Giê-su đó, Thiên Chúa đã làm cho sống lại; về điều này, tất cả chúng tôi xin làm chứng” (Cv 2:32). Dường như nói rằng: “Tôi đứng ra đây vì Ngài. Tôi hy sinh cuộc đời tôi vì Ngài.” Và rồi thánh nhân sẽ hy sinh mạng sống cho Ngài. Từ thời điểm đó, lời công bố rằng Đức Kitô sống lại đã lan truyền đi khắp nơi và tiến đến mọi miền trên trái đất, trở thành thông điệp hy vọng cho tất cả mọi người. Sự Phục sinh của Chúa Giêsu nói với chúng ta rằng sự sống có lời nói cuối cùng, không phải sự chết. Bằng cách cho Người Con Duy Nhất của Người sống lại, Thiên Chúa Cha mạc khải trọn vẹn tình yêu và lòng thương xót của Người cho nhân loại thuộc mọi thời đại.

Nếu Đức Kitô được phục sinh, thì chúng ta có thể nhìn đến mọi biến cố trong cuộc sống của mình bằng niềm tin tưởng, ngay cả trong biến cố khó khăn nhất và đầy nỗi thống khổ và bấp bênh. Đây là thông điệp Phục sinh mà chúng ta được kêu gọi để công bố, bằng lời nói, và đặc biệt là bằng chứng tá của cuộc sống chúng ta. Ước mong tin vui này có thể vang vọng lên trong nhà của chúng ta và trong lòng chúng ta: “Ðức Kitô là hy vọng của tôi đã phục sinh!” (Ca Tiếp liên Phục sinh). Ước mong rằng sự chắc chắn này sẽ củng cố đức tin của tất cả mọi người đã chịu Phép Rửa và động viên một cách đặc biệt cho cho tất cả những người đang đương đầu với những đau khổ và khó khăn.

Nguyện xin Mẹ Maria Đồng trinh, chứng nhân thầm lặng của cái Chết và sự Phục sinh của Con Mẹ là Chúa Giêsu, giúp chúng ta vững tin vào mầu nhiệm của ơn cứu độ, được đón nhận bằng niềm tin, có thể biến đổi cuộc đời chúng ta. Đây là lời chúc mừng Phục sinh cha gửi đến tất cả anh chị em. Cha phó dâng lên cho Mẹ, Mẹ của chúng ta, Đấng giờ đây chúng ta khẩn cầu với Kinh Lạy Nữ vương.

Sau Kinh Lạy Nữ vương

Anh chị em thân mến,

Chúng ta đã nghe biết những người phụ nữ trao lời loan báo về sự Phục sinh của Chúa Giêsu cho các môn đệ. Hôm nay cha muốn nói với anh chị em rằng rất nhiều phụ nữ đang cống hiến không biết bao nhiêu, ngay cả trong thời gian khẩn cấp về sức khỏe này, để chăm sóc cho người khác: những nữ bác sĩ, y tá, nhân viên thuộc các lực lượng giữ trật tự và nhà tù, các nhân viên cửa hàng nhu yếu phẩm … và không biết bao nhiêu người mẹ, người chị, và bà nội bà ngoại đang phải khóa cửa ở trong nhà với cả gia đình, với con cái, với người già và những người khuyết tật. Đôi lúc họ có nguy cơ chịu cảnh bạo lực khi sống chung đụng, mà đó là một gánh nặng rất lớn với họ. Chúng ta hãy cầu nguyện cho họ; xin Chúa ban cho họ sức mạnh và ước mong các cộng đồng chúng ta có thể hỗ trợ họ với gia đình của họ. Xin Chúa ban cho chúng ta sự can đảm của những người phụ nữ để luôn luôn bước tới.

Trong tuần lễ Phục sinh này cha mong muốn thể hiện sự gần gũi và lòng thương mến đến tất cả các quốc gia bị ảnh hưởng nặng nề bởi Coronavirus, một số quốc gia với con số quá lớn về những người bị nhiễm và chết, đặc biệt ở Ý, Hoa Kỳ, Tây Ban nha, Pháp … danh sách thì dài. Cha cầu nguyện cho tất cả các quốc gia. Và đừng quên rằng Giáo hoàng cầu nguyện cho anh chị em, gần gũi với anh chị em.

Cha gửi lời chúc Phục sinh chân thành đến tất cả anh chị em. Chúng ta cùng hiệp nhất trong lời cầu nguyện và trong cam kết giúp đỡ nhau như anh em. Chúc anh chị em bữa trưa ngon miệng và tạm biệt.

[Văn bản chính: tiếng Ý] [Bản dịch (tiếng Anh) của Virginia M. Forrester của ZENIT]

[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 14/4/2020]

Comments are closed.