
Tác giả: Ann Bottenhorn
Nguồn: WAU, Prayer Resources
Chuyển ngữ: Sr. Maria Trần Thị Ngọc Hương
|
Sacred Heart of Jesus: Help to All in Need Love and mercy flow ceaselessly from Christ’s heart. One fragrant spring evening, I passed a Visitation convent parking lot that was unexpectedly full. I tiptoed into the chapel, thinking I would pray briefly. Inside, the nuns and their guests were praying a novena to the Sacred Heart. Something touched my heart, and while outwardly I said the prayers, inwardly I poured out my heart to Jesus and he began to soften and heal it. He also poured out his heart to me, revealing his inexpressibly tender love for me. No longer did I merely want to resolve my difficulties; I began to have the wisdom and ability to do so. A desire grew in me to love and serve God, and he began to show me how. Patterns of sin that I felt powerless to unravel began to be resolved. Hopelessness about receiving God’s help began slowly to recede. Three Streams. Six hundred years earlier, a young Visitation nun had written some words that described my experience with the Sacred Heart almost exactly: Three streams flow ceaselessly from Jesus’ divine heart. The first is a stream of mercy for sinners, giving them a spirit of contrition and repentance. The second is a stream of charity, which brings help to all in need, especially those who seek perfection and need help overcoming difficulties. The third is a stream of love and light, which flows into those with whom our Lord wants to share his knowledge and commandments so that they, each in their own way, may devote themselves wholly to promoting his glory. The writer was Sister Margaret Mary Alacoque, a seventeenth century nun who lived in the Visitation convent at Paray-le-Monial, France. She suffered incredibly throughout her life, performed no miracles, and left no lengthy writings. In some ways, she wasn’t even a model nun. She was not beloved in her convent. The other sisters viewed her as clumsy, stubborn, self-aggrandizing, and too absent-minded to be any practical good. She found it difficult to pray according to the order’s established format. At the same time, she spent all her leisure moments before the Blessed Sacrament in the intimate conversation with the Lord that she had always practiced. There, in December 1673, she experienced Jesus opening his heart and telling her of his love: “My heart is so inflamed with love for human beings, and for you in particular, that it must spread that love by means of you.” Three similar revelations followed over the next two years. Again, the message focused on Jesus’ love: “Behold the heart that has so loved!” These extraordinary revelations left Margaret Mary “on fire and inebriated” with divine love to such an extent that she was unable to speak or sleep. But the more she experienced God’s awesome fullness, it seems, the more scorn and contempt she experienced from the sisters in her convent. Patiently, always encouraging obedience to her superiors, Jesus led Margaret Mary to revive and promote devotion to his love. She did this by urging the other sisters to ponder the love in Jesus’ heart. Whenever her strength or wisdom flagged, Jesus reminded her, “I am a wise and learned director who knows how to lead souls safely when they abandon themselves to me and forget themselves.” The Fire of God’s Love. St. Margaret Mary’s spiritual director, Fr. Claude de la Columbière, recognized the work of God in her and encouraged her to write down everything she thought the Lord was telling her. He died in 1684. Two years later, a book of his sermons was published, in which he mentioned Margaret Mary’s revelations without specifically naming her. When these sermons on the Sacred Heart were read in the convent, the nuns got the message. The deceased priest’s authoritative words ended their opposition and very quickly, Paray-le-Monial became the hub of a devotion that spread rapidly to other Visitation convents and then to the world. Even as devotion to the Sacred Heart spread, Margaret Mary herself remained relatively unknown. Never very healthy, she died in 1690 at the age of forty-three and wasn’t canonized until 1920. Undoubtedly, she would have preferred to disappear completely in the radiance of God’s love. By her humble, hidden life, Margaret Mary delivered an invitation from God to a world that desperately needed to hear it – an invitation to know his love in a new and dynamic way. This invitation is also for us. In every century, the human heart thirsts for God’s love. Devotion to the Sacred Heart brings us face-to-face with the truth that God loves us and delights in showering us with forgiveness and mercy. Like any loving father, he will help us when we struggle; moreover, he wants us as friends with whom he can share his heart. All he asks is that we share our hearts with him. As we do, the fire of God’s love is kindled in us. We experience forgiveness and mercy, deliverance from difficulties, and new knowledge of him. We find a burning desire to love and serve him grow and strengthen in us. The feast of the Most Sacred Heart of Jesus was inaugurated in 1856 and is now celebrated on the first Friday after the Solemnity of the Most Holy Body and Blood of Christ (Corpus Christi). Jesus’ Sacred Heart is also honored on every first Friday of the month. This month, pray the consecration to Jesus’ Sacred Heart, and remind yourself of the promises he has made to us. An Act of Consecration to the Sacred Heart of Jesus I give myself and consecrate to the Sacred Heart of our Lord Jesus Christ, my person and my life, my actions, pains, and sufferings, so that I may be unwilling to make use of any part of my being other than to honor, love, and glorify the Sacred Heart. This is my unchanging purpose, namely, to be all his, and to do all things for the love of him, at the same time renouncing with all my heart whatever is displeasing to him. I therefore take you, O Sacred Heart, to be the only object of my love, the guardian of my life, my assurance of salvation, the remedy of my weakness and inconstancy, the atonement for all the faults of my life, and my sure refuge at the hour of death. Be then, O Heart of goodness, my justification before God the Father, and turn away from me the strokes of his righteous anger. O Heart of love, I put all my confidence in you, for I fear everything from my own wickedness and frailty, but I hope for all things from your goodness and bounty. Remove from me all that can displease you or resist your holy will; let your pure love imprint your image so deeply upon my heart that I shall never be able to forget you or to be separated from you. May I obtain from all your loving kindness the grace of having my name written in your Heart, for in you I desire to place all my happiness and glory, living and dying in bondage to you. Amen. (St. Margaret Mary Alacoque) Twelve Promises of the Sacred Heart of Jesus, made to St. Margaret Mary Alacoque: ———- |
Thánh Tâm Chúa Giêsu: Nguồn trợ giúp những người khốn cùng
Tình yêu và lòng thương xót tuôn chảy không ngừng từ trái tim Chúa Giêsu. Vào một buổi tối mùa xuân tràn ngập hương thơm, tôi đi ngang qua bãi đậu xe của tu viện Dòng Thăm Viếng và ngạc nhiên khi thấy nơi đó đông kín xe. Tôi lặng lẽ bước vào nhà nguyện, nghĩ rằng mình chỉ cầu nguyện một lát thôi. Bên trong, các nữ tu và những vị khách đang cùng nhau làm tuần cửu nhật kính Thánh Tâm Chúa Giêsu. Có điều gì đó đã chạm đến trái tim tôi. Trong khi bên ngoài tôi vẫn đọc các lời kinh, thì trong thâm tâm, tôi đã trút bày tâm hồn mình với Chúa Giêsu, và Người bắt đầu làm mềm lại và chữa lành trái tim tôi. Người cũng tuôn đổ, trải lòng mình với tôi, bày tỏ tình yêu dịu dàng khôn tả, vô bờ bến dành cho tôi. Tôi không còn muốn chỉ đơn thuần giải quyết những khó khăn của tôi nữa; tôi bắt đầu có sự khôn ngoan và khả năng làm như thế. Một khát vọng, mong muốn lớn lên trong tôi để yêu mến và phụng sự Thiên Chúa, và Người bắt đầu chỉ cho tôi cách thức thực hiện. Những thói quen tội lỗi mà tôi cảm thấy bất lực không thể tháo gỡ đã bắt đầu được giải quyết. Sự tuyệt vọng về việc lãnh nhận sự trợ giúp của Thiên Chúa dần dần giảm đi. Ba Dòng Suối. Sáu trăm năm trước đây, một nữ tu trẻ Dòng Thăm Viếng đã viết những lời diễn tả hầu như chính xác kinh nghiệm của tôi với Thánh Tâm Chúa như thế: Ba dòng suối không ngừng tuôn chảy từ thánh tâm của Chúa Giêsu. Thứ nhất là dòng suối của lòng thương xót dành cho các tội nhân, ban cho họ một tinh thần ăn năn và thống hối. Thứ hai là dòng suối của lòng bác ái, trợ giúp tất cả những ai đang cần, đặc biệt những người đang tìm kiếm sự trọn hảo và cần trợ giúp để vượt qua những khó khăn. Thứ ba là dòng suối của tình yêu và ánh sáng, tuôn chảy vào trong những ai mà Chúa muốn họ chia sẻ sự hiểu biết và các mệnh lệnh của Người để họ, mỗi người theo cách riêng của mình, có thể tận hiến chính mình hoàn toàn để làm vinh danh Người. Tác giả là sơ Margaret Mary Alacoque, một nữ tu thế kỷ XVII sống ở tu viện Dòng Thăm Viếng tại Paray-le-Monial, nước Pháp. Sơ đã chịu nhiều đau khổ không thể tin nổi trong suốt cuộc đời mình, sơ đã không thực hiện một phép lạ nào và cũng không để lại tác phẩm quan trọng nào. Theo một số tiêu chuẩn nào đó, sơ thậm chí không phải là một nữ tu gương mẫu. Sơ không được yêu thương trong chính tu viện của mình. Các sơ khác xem sơ như người vụng về, lóng ngóng, ương bướng, thích đề cao bản thân và quá đãng trí đến mức hầu như không thích ứng được với bất cứ công việc thực tế nào. Sơ cũng gặp khó khăn trong việc cầu nguyện với những khuôn thức đã được quy định của dòng. Tuy nhiên, sơ lại dành tất cả mọi thời gian rảnh của mình để hiện diện trước Bí tích Thánh Thể, thân tình trò chuyện thân mật với Chúa theo cách cầu nguyện riêng tư mà sơ vẫn luôn thực hành. Chính ở đó, vào tháng Mười Hai năm 1673, sơ Margaret Mary đã trải nghiệm Chúa Giêsu đang mở trái tim Người ra và nói với chị về tình yêu của Người: “Trái tim Ta đang cháy lửa tình yêu dành cho loài người và đặc biệt dành cho con, đến nỗi không thể giữ tình yêu ấy lại được, mà phải lan truyền tình yêu ấy qua con”. Trong hai năm sau, sơ còn nhận được những mạc khải tương tự. Một lần nữa, sứ điệp chủ yếu vẫn tập trung vào tình yêu của Chúa Giêsu: “Hãy nhìn xem trái tim đã yêu thương biết bao!” Những mặc khải phi thường ấy đã làm cho sơ Margaret Mary “bừng cháy và ngây ngất vì tình yêu Thiên Chúa” đến nỗi không còn có thể nói năng hay ngủ nghỉ bình thường được nữa. Nhưng, dường như càng được nếm cảm sự sung mãn kỳ diệu của Thiên Chúa bao nhiêu, sơ lại càng phải chịu sự khinh miệt và coi thường từ chính các chị em trong tu viện mình bấy nhiêu. Kiên nhẫn và luôn khuyến khích sơ vâng phục các bề trên, Chúa Giêsu đã dẫn dắt thánh nữ Margaret Mary khôi phục và cổ võ lòng sùng kính đối với tình yêu của Người. Thánh nữ đã thực hiện điều đó bằng cách khuyến khích các chị em suy niệm về tình yêu chứa đựng trong Thánh Tâm Chúa Giêsu. Mỗi khi sức lực hoặc sự khôn ngoan của thánh nữ suy giảm, Chúa Giêsu lại nhắc nhở: “Ta là vị hướng dẫn khôn ngoan và thông thái, Ta biết cách dẫn dắt các linh hồn cách an toàn khi họ hoàn toàn phó thác cho Ta và quên mình đi”. Ngọn Lửa Tình Yêu của Thiên Chúa. Cha Claude de la Columbière, linh hướng của Thánh Margaret Mary, đã nhận ra công trình của Thiên Chúa nơi sơ nên đã khuyến khích sơ viết lại mọi điều mà sơ tin rằng Chúa đang nói với sơ. Cha qua đời năm 1684. Hai năm sau đó, một cuốn sách bao gồm các bài giảng của cha đã được xuất bản, trong đó cha đề cập đến những mạc khải của sơ Margaret Mary nhưng không nêu đích danh sơ. Khi những bài giảng về Thánh Tâm Chúa được đọc trong tu viện Dòng Thăm Viếng, các nữ tu đã hiểu được ngay sứ điệp. Những lời chứng đầy thẩm quyền của vị linh mục quá cố đã chấm dứt sự chống đối của các nữ tu và rất nhanh chóng, Paray-le-Monial đã trở thành trung tâm của lòng sùng kính Thánh Tâm Chúa Giêsu và nhanh chóng lan rộng đến các tu viện khác của Dòng Thăm Viếng và sau đó khắp thế giới. Ngay cả khi việc sùng kính Thánh Tâm Chúa Giêsu lan rộng, chính sơ Margaret Mary vẫn tương đối ít được ai biết đến. Sức khỏe vốn không tốt, sơ qua đời năm 1690 khi mới bốn mươi ba tuổi và mãi đến năm 1920 mới được phong hiển thánh. Chắc chắn, điều sơ mong muốn hơn cả là được tan biến hoàn toàn trong vẻ huy hoàng của tình yêu Thiên Chúa. Bằng đời sống khiêm nhường, ẩn dật, sơ Margaret Mary đã chuyển trao cho thế giới lời mời của Thiên Chúa – lời mời mà thế giới đang hết sức cần được nghe, là nhận biết tình yêu của Thiên Chúa theo cách mới mẻ và năng động hơn. Lời mời gọi này cũng dành cho chúng ta. Trong mỗi thế kỷ, tâm hồn con người đều khao khát tình yêu Thiên Chúa. Lòng sùng kính Thánh Tâm Chúa đưa chúng ta đối diện với chân lý là Thiên Chúa yêu thương chúng ta và yêu thích tuôn đổ trên chúng ta lòng tha thứ và thương xót của Người. Như người cha đầy yêu thương, Người sẽ nâng đỡ chúng ta khi chúng ta phải chiến đấu, gặp gian nan thử thách; hơn nữa, Người muốn chúng ta là những người bạn mà Người có thể chia sẻ tâm tình của Người. Tất cả những gì Người mong muốn là chúng ta chia sẻ trái tim, tâm tình của chúng ta với Người. Khi chúng ta làm như thế, ngọn lửa tình yêu của Thiên Chúa được nhóm lên trong chúng ta. Chúng ta cảm nghiệm lòng tha thứ và thương xót của Người, được giải thoát khỏi những khó khăn và có sự nhận thức mới về Người. Chúng ta nhận ra lòng khao khát, mong muốn cháy bỏng để yêu mến và phụng sự Người đang ngày càng lớn lên và mạnh mẽ trong chúng ta. Lễ Thánh Tâm Cực Thánh Chúa Giêsu được thiết lập vào năm 1856 và giờ đây được cử hành vào ngày thứ Sáu đầu tiên sau Lễ Trọng kính Mình và Máu Chúa Kitô (Corpus Christi). Thánh Tâm Chúa Giêsu cũng được tôn kính vào mỗi thứ Sáu đầu tháng. Trong tháng này, bạn hãy cầu nguyện bằng Kinh tận hiến cho Thánh Tâm Chúa Giêsu và hãy tự nhắc nhớ bạn về những lời hứa mà Người đã hứa với chúng ta. Kinh Dâng Mình cho Thánh Tâm Chúa Giêsu. Lạy Thánh Tâm Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng con, con xin hiến dâng và tận hiến cho Thánh Tâm Chúa chính bản thân con, đời sống con, mọi việc làm, những đau khổ và thử thách của con, để từ nay con không muốn sử dụng bất cứ điều gì thuộc về mình ngoài việc tôn kính, yêu mến và làm sáng danh Thánh Tâm Chúa. Đây là ý hướng không bao giờ thay đổi của con: hoàn toàn thuộc về Chúa và làm mọi sự vì lòng yêu mến Chúa, đồng thời hết lòng từ bỏ tất cả những gì làm mất lòng Chúa. Vì thế, lạy Thánh Tâm cực thánh, con chọn Chúa làm đối tượng duy nhất của tình yêu con, là Đấng bảo vệ đời con, là niềm bảo đảm cho ơn cứu độ của con, là phương dược chữa lành sự yếu đuối và bất trung của con, là của lễ đền bù mọi lỗi lầm trong cuộc đời con, và là nơi nương náu vững chắc của con trong giờ lâm tử. Vậy, lạy Thánh Tâm đầy nhân hậu, xin nên sự công chính của con trước nhan Thiên Chúa Cha, và xin làm nguôi cơn thịnh nộ công minh của Người đối với con. Lạy Thánh Tâm tràn đầy tình yêu, con đặt trọn niềm tín thác nơi Chúa; vì con sợ hãi trước sự gian ác và yếu đuối của chính mình, nhưng con hy vọng mọi sự nơi lòng nhân lành và quảng đại của Chúa. Xin loại khỏi con tất cả những gì làm mất lòng Chúa hoặc chống lại thánh ý Chúa. Xin cho tình yêu tinh tuyền của Chúa ghi khắc hình ảnh Chúa thật sâu đậm trong tâm hồn con, để con không bao giờ quên Chúa và cũng không bao giờ lìa xa Chúa. Xin cho con, nhờ lòng nhân từ vô biên của Chúa, được ơn có tên mình ghi khắc trong Thánh Tâm Chúa; vì nơi Chúa, con muốn đặt trọn niềm hạnh phúc và vinh quang của đời con, sống và chết trong sự hoàn toàn thuộc về Chúa. Amen. (Thánh Margaret Mary Alacoque) Mười Hai Lời Hứa của Thánh Tâm Chúa Giêsu, được mạc khải cho Thánh Margaret Mary Alacoque: 12. Trong lượng từ bi vô hạn của Trái Tim Ta, Ta hứa rằng tình yêu toàn năng của Ta sẽ ban cho những ai rước lễ chín Thứ Sáu đầu tháng liên tiếp ơn thống hối sau cùng; họ sẽ không chết trong tình trạng mất nghĩa cùng Ta, cũng không chết mà không lãnh nhận các bí tích; và Trái Tim Ta sẽ là nơi nương náu an toàn cho họ trong giờ phút cuối cùng ấy. ———— |