
Chuyển ngữ: Sr. Maria Trần Thị Ngọc Hương
Theo Word Among Us
| Missionaries of Peace
Dear Brothers and Sisters, I suspect that you were as surprised as I was last May when Cardinal Robert Prevost – now Pope Leo XIV – stepped out on the balcony of St. Peter’s and greeted the world. I knew the names of most of the North American cardinals, but I had never heard of him! What strikes you the most about Pope Leo? For me, it’s his humility. It’s clear that he is the leader of the Church, but he doesn’t seem to care about “being in charge.” He speaks truthfully, even when his message is unpopular, but he always speaks with kindness and a desire for unity. He takes seriously his title Pontifex Maximus, or “supreme bridge builder.” He is constantly working to build bridges that will bring us together. And for that I am especially grateful. Pilgrim, Missionary, and Preacher. I am also grateful to have Deacon Greg Kandra as the author of our front section articles about Pope Leo this month. In his first article, Deacon Greg describes Leo’s journey from his home outside Chicago to Chiclayo, Peru, and now to Rome . His story reminds me of Abraham, who “obeyed [God] … ; he went out, not knowing where he was to go” (Hebrews 11:8-9). In his obedience to the Lord, Pope Leo seems to hold the treasures of this world loosely, including the comfort and stability of home. In his second article, Deacon Greg speaks of Pope Leo’s missionary heart. In 2023, then-Archbishop Prevost told Vatican News, “My vocation, like that of every Christian, is to …. proclaim the gospel wherever one is.” He doesn’t consider himself to be special. He knows that God has entrusted to each of us a mission and calling. In the third article, we see Pope Leo as a herald of the gospel of peace. Did you know that in his first hundred days as Pope, he spoke of “peace” at least one hundred times? He preached about the peace and unity that come when we build our lives on the foundation of Jesus – the peace and unity that only the Spirit can give. I pray that these articles help you understand more deeply your call to be a pilgrim in this world, just as Pope Leo XIV is. May you treasure the call God has given to you, and may you know how delighted he is every time you say yes to that call. You, too, are an ambassador appointed by God to proclaim the gospel to a world that needs Jesus. So this Easter season, let’s build bridges of unity and hope in our families and in our parishes. Let’s be witnesses to peace, knowing that the Lord holds every situation in his hands. May our words and our lives proclaim that Jesus is Lord, to the glory of God the Father! |
Các sứ giả loan báo hoà bình
Anh Chị Em thân mến, Tôi nghĩ rằng các bạn hẳn cũng ngạc nhiên như tôi khi Đức Hồng y Robert Prevost – bây giờ là Đức Giáo hoàng Lêô XIV – đã bước ra ban công của Vương cung Thánh Đường Thánh Phêrô và chào thế giới. Tôi biết tên hầu hết các vị hồng y của Bắc Mỹ, nhưng tôi chưa bao giờ nghe về ngài! Điều gì gây ấn tượng nhất cho anh chị em về Đức Giáo hoàng Lêô? Đối với tôi, đó là sự khiêm nhường của ngài. Thật rõ ràng ngài là vị lãnh đạo của Giáo Hội, nhưng ngài dường như không quan tâm đến “việc nắm quyền điều hành”. Ngài nói sự thật, ngay cả khi sứ điệp của ngài không được ưa chuộng, nhưng ngài luôn nói với lòng nhân từ và với lòng khát khao, mong muốn sự hiệp nhất. Ngài rất coi trọng tước hiệu Pontifex Maximus – Giáo Hoàng Tối Cao hay “supreme bridge builder” – “người xây cầu tối cao” của mình, Ngài đang không ngừng nỗ lực để xây dựng những cây cầu sẽ đưa chúng ta lại với nhau. Và vì điều đó, tôi đặc biệt biết ơn. Người Hành Hương, Nhà Truyền Giáo và Nhà Giảng Thuyết. Tôi cũng biết ơn vì có Phó tế Greg Kandra là tác giả của các bài viết mở đầu về Đức Giáo hoàng Lêô trong tháng này. Trong bài viết thứ nhất này, Phó tế Greg mô tả hành trình của Đức Lêô từ quê nhà ở ngoại ô Chicago đến Chiclayo, Peru và bây giờ là tới Rôma. Câu chuyện của ngài nhắc nhớ tôi về Ápraham, người “đã vâng lời [Thiên Chúa] … ; ông đã ra đi, mà không biết mình đi đâu” (Dt 11,8-9). Trong sự vâng lời Thiên Chúa, Đức Giáo hoàng Lêô dường như không bám víu vào những của cải trần thế, kể cả sự thoải mái và vững vàng, ổn định của gia đình. Trong bài viết thứ hai, Phó tế Greg nói về tâm hồn truyền giáo của Đức Giáo hoàng Lêô. Năm 2023, lúc đó còn Tổng Giám mục, Đức cha Prevost chia sẻ với đài Vatican News: “Ơn gọi của tôi, giống như ơn gọi của mọi Kitô hữu, là … công bố Tin Mừng bất cứ nơi nào mình hiện diện”. Ngài không xem mình là người đặc biệt. Ngài ý thức rằng Thiên Chúa đã trao phó cho mỗi người chúng ta một sứ mạng và một ơn gọi. Trong bài viết thứ ba, chúng ta thấy Đức Giáo hoàng Lêô như một sứ giả của Tin Mừng bình an. Bạn có biết rằng trong một trăm ngày đầu tiên của ngài với tư cách là Giáo hoàng, ngài nói đến “bình an” ít nhất một trăm lần không? Ngài giảng về sự bình an và hiệp nhất xuất hiện khi chúng ta xây dựng cuộc sống của chúng ta trên nền tảng của Chúa Giêsu – sự bình an và hiệp nhất mà chỉ Thánh Thần mới có thể ban cho chúng ta. Tôi cầu nguyện rằng những bài viết này sẽ giúp anh chị em hiểu sâu hơn ơn gọi trở nên người lữ hành trong thế giới này, giống như Đức Giáo hoàng Lêô XIV. Ước mong anh chị em trân quý ơn gọi mà Thiên Chúa đã ban cho anh chị em và ước mong anh chị em nhận ra Người sẽ vui thích biết bao mỗi lần anh chị em thưa vâng với lời mời gọi đó. Anh chị em cũng là một sứ giả được Thiên Chúa sai đi để công bố Tin Mừng cho một thế giới đang cần đến Chúa Giêsu. Vậy trong mùa Phục Sinh này, chúng ta hãy xây dựng những chiếc cầu của sự hiệp nhất và hy vọng trong gia đình và trong giáo xứ của mình. Chúng ta hãy là những chứng nhân của sự bình an, ý thức rằng Chúa làm chủ mọi tình huống, mọi hoàn cảnh trong tay Người. Ước mong cho lời nói và cuộc sống của chúng ta công bố rằng Chúa Giêsu là Chúa, để làm vinh danh Thiên Chúa Cha! |