Họ nói rằng Người đã mất trí rồi – SN theo WAU ngày 20.01.2024

0

Nguồn: The Word Among Us, January 2024
Lm. Phaolô Vũ Đức Thành, SDD. chuyển ngữ

Jesus’ neighbors in Nazareth are confused. They know him simply as the son of Joseph. Now they hear rumors that he is a prophet—performing miracles, casting out evil spirits, and questioning sabbath laws. They can’t understand how this can be true. He must be out of his mind!

If some folks misunderstood Jesus, it’s no surprise that some would misunderstand his followers, too. Imagine what St. Francis’ father must have thought when his son renounced his riches and stripped himself of all his fine garments—in the town square! What did the Nazis make of St. Maximilian Kolbe’s offer to be punished in the place of a fellow prisoner at Auschwitz? These actions seemed extreme.

But while many misunderstood the saints, even more were drawn to God by their remarkable lives. And people can be drawn to us, too. That’s because when we place Jesus at the center of our lives, we change. The way we choose to spend our money or speak to people might strike onlookers as peculiar. Some may not understand the priorities we set. Why would we miss watching the big game so that we can go to Mass, or not join in gossip about someone who has hurt us? But as we let our “light . . . shine before others” (Matthew 5:16), we’ll most likely do more attracting than repelling.

Sure, some people might not understand us, but many will see our example and wonder what makes us tick. They may even ask us why we are different, because the witness of our lives has awakened a hunger for the Lord inside them. Francis, Maximilian, and many other saints show us this is true. Their way of life is still drawing people to faith today.

So keep on following the Lord and living a life of love and mercy, just as he did. Don’t be deterred if some people think you’re “out of your mind.” Because as you do your best to follow Jesus, you’ll be drawing other people to follow him as well.

“Lord, may I love you with fearless abandon, no matter what anyone else may think!”

Những người hàng xóm của Chúa Giêsu ở Nazareth đang bối rối. Họ biết Ngài đơn giản là con trai của Giuse. Bây giờ họ nghe tin đồn rằng Ngài là một nhà tiên tri – làm nhiều phép lạ, xua đuổi ma quỷ và chất vấn về luật ngày Sabát. Họ không thể hiểu làm thế nào điều này có thể đúng. Chắc là Ngài mất trí rồi!

Nếu một số người hiểu lầm Chúa Giêsu thì không có gì ngạc nhiên khi một số người cũng hiểu lầm những người theo Ngài. Hãy tưởng tượng cha của Thánh Phanxicô hẳn đã nghĩ gì khi con trai ông từ bỏ sự giàu có và cởi bỏ tất cả quần áo đẹp đẽ của mình – tại quảng trường thị trấn! Đức Quốc xã đã làm gì trước lời đề nghị chịu trừng phạt thay cho một người bạn tù ở Auschwitz của Thánh Maximilian Kolbe? Những hành động này có vẻ cực đoan.

Nhưng trong khi nhiều người hiểu lầm các vị thánh, thì càng có nhiều người được Chúa thu hút bởi cuộc đời phi thường của họ. Và mọi người cũng có thể bị thu hút bởi chúng ta. Đó là bởi vì khi chúng ta đặt Chúa Giêsu vào trung tâm cuộc sống, chúng ta thay đổi. Cách chúng ta chọn tiêu tiền hoặc nói chuyện với mọi người có thể khiến người xem cảm thấy kỳ lạ. Một số có thể không hiểu những ưu tiên chúng ta đặt ra. Tại sao chúng ta lại bỏ lỡ việc xem trận đấu lớn để có thể đi dự Thánh lễ, hoặc không tham gia nói xấu về người đã làm tổn thương chúng ta? Nhưng khi chúng ta để “ánh sáng của mình . . . tỏa sáng trước người khác” (Mt 5,16), rất có thể chúng ta sẽ thu hút nhiều hơn là đẩy lùi.

Chắc chắn, một số người có thể không hiểu chúng ta, nhưng nhiều người sẽ nhìn thấy tấm gương của chúng ta và tự hỏi điều gì đánh động chúng ta. Họ thậm chí có thể hỏi chúng ta tại sao chúng ta khác biệt, bởi vì chứng tá cuộc sống của chúng ta đã đánh thức lòng khao khát Chúa trong họ. Thánh Phanxicô, Maximilian và nhiều vị thánh khác cho chúng ta thấy điều này là đúng. Lối sống của họ vẫn thu hút người ta đến với đức tin ngày nay.

Vì thế hãy tiếp tục bước theo Chúa và sống một cuộc đời yêu thương và thương xót, như Ngài đã làm. Đừng nản lòng nếu một số người nghĩ rằng bạn “mất trí”. Bởi vì khi bạn cố gắng hết sức để theo Chúa Giêsu, bạn cũng sẽ lôi kéo những người khác đi theo Ngài.

Lạy Chúa, xin cho con yêu Chúa với sự từ bỏ không sợ hãi, bất kể người khác có thể nghĩ gì!

Comments are closed.

phone-icon