Sự khôn ngoan được minh chứng bởi con cái của mình – SN ngày 18.09.2024

0

Nguồn: The Word Among Us, September 2024
Lm. Phaolô Vũ Đức Thành, SDD. chuyển ngữ

Did you notice that there are two sets of children in this passage? First, there are the children who sit “in the marketplace” (Luke 7:32). Jesus uses this image to describe the people of Galilee, the region where he had performed most of his miracles. These “children” are playing a game that was popular at the time. In that game, if one group sang a joyful tune, their playmates had to imitate the dancing they saw their parents do at weddings. And if they sang a sad tune, they expected to see an over-the-top imitation of the weeping and mourning they had witnessed at funerals.

According to Jesus, this is how most of the people treated both himself and his herald, John the Baptist. They didn’t want to hear John’s supposedly mournful message of sin, fasting, and repentance, so they refused to “dance” to his tune by seeking God’s forgiveness. But when Jesus spent his time celebrating God’s mercy and salvation with the people they considered sinners, they didn’t dance to his joyful tune, either.

Neither Jesus nor John were interested in dancing to whatever tune the people sang. They chose instead to follow God’s tune for their lives. And those who follow their example are the ones Jesus refers to when he says, “Wisdom is vindicated by all her children” (Luke 7:35). These children are his own disciples. Like Jesus, they are humble before God and prefer his song—his will—to their own. They repent when he helps them see their sin. They rejoice when they experience his love. Unlike the marketplace children, Jesus’ disciples are in unity with each other because they are all dancing to the same tune.

Today you’ll have many opportunities to decide which group of “children” you want to join. You can decide to go your own way, like the marketplace children, or keep in step with the Lord, like the children of wisdom. You can decide between pride and humility, between selfishness and love, and between resentment and mercy. As these choices come up, always remember: by dancing to Jesus’ tune, you won’t just be obeying God. You’ll also be revealing God’s wisdom to the world!

“Jesus, help me to follow your song!”

Bạn có nhận thấy rằng có hai nhóm trẻ em trong đoạn văn này không? Đầu tiên, có những đứa trẻ ngồi “ở chợ” (Lc 7,32). Chúa Giêsu dùng hình ảnh này để mô tả dân Galilê, vùng đất mà Ngài đã thực hiện hầu hết các phép lạ. Những “đứa trẻ” này đang chơi một trò chơi phổ biến vào thời điểm đó. Trong trò chơi đó, nếu một nhóm hát một giai điệu vui tươi, những người cùng chơi của họ phải bắt chước điệu nhảy mà họ thấy cha mẹ họ nhảy trong đám cưới. Và nếu họ hát một giai điệu buồn, họ mong đợi được xem một sự mô phỏng quá mức về tiếng khóc và thương tiếc mà họ đã chứng kiến tại các đám tang.

Theo Chúa Giêsu, đây là cách mà hầu hết mọi người đối xử với cả Ngài và sứ giả của Ngài, Gioan Tẩy giả. Họ không muốn nghe thông điệp được cho là đáng buồn của Gioan về tội lỗi, sự kiêng ăn và sự ăn năn, vì vậy họ từ chối “nhảy múa” theo giai điệu của ông bằng cách tìm kiếm sự tha thứ của Thiên Chúa. Nhưng khi Chúa Giêsu dành thời gian để ca ngợi lòng thương xót và sự cứu rỗi của Thiên Chúa với những người mà họ coi là tội nhân, thì họ cũng không nhảy theo giai điệu vui mừng của Ngài.

Cả Chúa Giêsu và Gioan đều không quan tâm đến việc nhảy theo bất kỳ giai điệu nào mà mọi người hát. Thay vào đó, họ đã chọn đi theo giai điệu của Chúa cho cuộc sống của họ. Và những người noi theo tấm gương của họ là những người mà Chúa Giêsu đề cập đến khi Ngài nói: “Sự khôn ngoan được minh chứng bởi con cái của mình” (Lc 7,35). Những đứa trẻ này là môn đệ của chính Ngài. Giống như Chúa Giêsu, họ khiêm nhường trước mặt Thiên Chúa và thích bài hát của Ngài – ý muốn của Ngài – hơn là của riêng họ. Họ ăn năn khi Ngài giúp họ nhìn thấy tội lỗi của họ. Họ vui mừng khi cảm nghiệm được tình yêu của Ngài. Không giống như những đứa trẻ ngoài chợ, các môn đệ của Chúa Giêsu hiệp nhất với nhau vì tất cả họ đều nhảy theo cùng một giai điệu.

Hôm nay bạn sẽ có nhiều cơ hội để quyết định nhóm “trẻ em” nào mà bạn muốn tham gia. Bạn có thể quyết định đi theo con đường riêng của mình, giống như những đứa trẻ ngoài chợ, hoặc theo Chúa, giống như những đứa trẻ khôn ngoan. Bạn có thể quyết định giữa kiêu ngạo và khiêm nhường, giữa ích kỷ và tình yêu thương, giữa oán giận và thương xót. Khi những lựa chọn này xuất hiện, hãy luôn nhớ rằng: bằng cách nhảy theo giai điệu của Chúa Giêsu, bạn sẽ không chỉ vâng lời Chúa. Bạn cũng sẽ tiết lộ sự khôn ngoan của Chúa cho thế giới!

Lạy Chúa Giêsu, xin giúp con hát theo bài hát của Chúa!

Comments are closed.

phone-icon