Chúa Giêsu gần bạn hơn bạn nghĩ

0

Chuyển ngữ: Sr. Maria Trần Thị Ngọc Hương
Theo Word Among Us

Christ in You, the Hope of Glory

Golfing instructors agree that when you are hitting a shot to the green, you need to focus on a spot just two feet in front of you and try to make the ball travel over that spot.

If you focus on the far-off green, you have less of a chance of reaching your goal. This is because your eyes can play tricks on you and cause you to aim incorrectly. You may think you’re aiming directly at the target, but you may just as easily be aiming twenty yards to the left or the right. It may not make sense at first but focusing on a spot right in front of you will help you reach a goal that is much farther away.

The same is true in the spiritual life. It all depends on where you fix your gaze. We know that the goal of our lives is to be filled with the Spirit, but the best way to get there is to fix our eyes on Jesus, the Person right in front of us – and to focus specifically on the love he showed us on the cross. At Pentecost, people were “cut to the heart” and filled with the Holy Spirit not because Peter spoke about the Spirit or the spiritual life but because he spoke about Jesus’ death and resurrection (Acts 2:36-37). Essentially, he told them, “Fix your eyes on Jesus, and you’ll receive the Spirit.”

An Ounce of Faith. It’s not difficult to find Christ in you. It doesn’t require deep or heroic faith. When the sun rises in the morning, it always finds a way to shine in your bedroom. The curtains may be closed, and the blinds may be pulled down, but the light still finds a way – maybe through a tiny seam in the curtains or a crack in the blinds. That’s how it is with Jesus. He shines his light on people with strong faith and weak faith, on those whose hearts are like fully opened windows and on those who have closed all the blinds and curtains to him.

Jesus has the power to shine his light into even the most shuttered heart. You don’t have to be a scholar, a theologian, or a saint. You don’t have to be wealthy, attractive, or successful. All you have to do is give the light that shines on you a chance. Jesus will do the rest. It’s what he did for the Samaritan woman he met at a well when he asked her to give him a drink (John 4:2-42). It’s what he did when he invited Andrew and his friend to “come, and you will and see” (1:39).

If you are a doubter, if you find it hard to believe that Jesus loves you, or if you think your sins are too great, know this: Just as the sun comes through that tiny opening in the blinds, so will Jesus come into your heart if you give him the slightest opportunity. He wants to speak to you just as much as he wanted to speak to the woman at the well and to Andrew. He wants to help you to pull up the blinds so that you can “come and see” who he is and how much he loves you. He is at work in you – even when you can’t see it!

He Will Find You. Christ is in you! He is in your heart, waiting for you to come to him. He wants to form your mind and your will. He wants to shower you with his love. He wants to deliver you from sin and empower you to live in holiness. If you want to find him, the key is faith – even the slightest bit. If you want to find him, then make this your one statement of faith and trust: “Christ lives in me.” You don’t even have to believe it completely. You just have to tell the Lord that you want to find him, and he will begin to work.

Often, obstacles like longstanding resentments, anger, or guilt over past sins can act like strongholds that keep us from finding Christ in our hearts. These strongholds influence how we think and act, and they block the light of the Lord. But not even these strongholds are powerful enough to keep us from the Lord when we try to turn to him.

When we give Jesus just a little bit of room, he will take it and set to work. He will find ways to pull down these strongholds, one by one, and replace them with the truths of his gospel. He will heal our wounds, forgive our sins, and show us how to change our thoughts and actions. Slowly but surely, he will displace everything that has a hold on us.

Think about the burning bush that Moses encountered on Mount Horeb (Exodus 3:1-5). Though the bush was clearly on fire, Moses could see that it wasn’t burning up. Instead, it was transfigured by the light and power of God. In a similar way, Christ in us can transfigure us. He can raise us up. By the fire of his love, he can consume the strongholds in us and fill us with the light and warmth of his presence.

So make these words your cry of faith: “Christ lives in me.” It doesn’t have to be complicated. You don’t need to know all the doctrines of your faith right away. There are no rigorous entrance exams. All you need is an open heart and a willingness to find the Lord. Then, he will find you!

Christ “Meets” Christ. Do you know what the most amazing miracle in all of Christianity is? It’s not some stupendous healing. It’s not a dancing sun or some other heavenly sign. No, the most amazing miracle happens millions of times a day in humble chapels and soaring cathedrals. It’s the miracle of the Eucharist. It’s the miracle of everyday sinners like us receiving Jesus, the eternal Son of God. It’s the miracle of Christ making his home in us.

It’s tempting to ask why we should bother receiving the Eucharist when Christ already lives in our hearts. Perhaps the best way to look at it is that when we receive Jesus in the form of bread and wine, we are receiving more of what we already have. We are receiving more grace, more peace, more encouragement, more power to change, and most of all, more love.

When you receive the Eucharist, Jesus, who is in you and who is always at work to bring you closer to him, “meets” Jesus, the Living Bread who comes down from heaven to feed you, strengthen you, forgive you, and protect you (Catechism of the Catholic Church, 1416). This is the miracle that we are privileged to experience over and over and over again.

Trust His Presence. Brothers and sisters, Christ is in you! And he wants to come to you even more fully in the Eucharist. He wants to take you, no matter where you are in your journey of faith, and make you more like him. So place your faith in him. Keep telling yourself, “Christ lives in me,” and watch as he overcomes the strongholds in your life.

Chúa Kitô ở trong Bạn, Niềm Hy Vọng Vinh Quang.

Các huấn luyện viên môn Golf đều đồng ý rằng khi bạn sắp đá vào vùng green[1], bạn cần tập trung vào một điểm phía trước bạn cách 2 feet và cố gắng đưa banh qua điểm đó.

Nếu bạn tập trung vào xa vùng green, bạn có ít cơ hội đạt mục tiêu. Điều này là bởi vì mắt của bạn có thể đánh lừa bạn và khiến bạn nhắm đích không chính xác. Bạn có thể nghĩ bạn đang nhắm trực tiếp vào mục tiêu, nhưng bạn cũng có thể dễ dàng nhắm hai mươi yard[2] về bên trái hoặc bên phải. Lúc đầu có thể vô lý nhưng tập trung vào một điểm ngay trước mắt bạn sẽ giúp bạn đạt được mục tiêu xa hơn nhiều.

Điều tương tự cũng đúng cho đời sống tâm linh. Tất cả đều tuỳ thuộc vào nơi bạn tập trung. Chúng ta biết rằng mục đích cuộc đời chúng ta là được tràn đầy Thánh Thần, nhưng cách tốt nhất để đạt tới đó là phải tập trung vào Chúa Giêsu, Ngôi Vị ngay trước mắt chúng ta – và tập trung cách đặc biệt vào tình yêu mà Người đã tưới gội chúng ta trên thập giá. Vào ngày Lễ Ngũ Tuần, mọi người đều “đau đớn trong lòng” và được tràn đầy Chúa Thánh Thần không phải vì Phêrô đã nói về Thánh Thần hoặc đời sống tâm linh nhưng vì ngài đã nói về cái chết và sự phục sinh của Chúa Giêsu (Cv 2,36-37). Căn bản, ngài đã nói với họ: “Anh em hãy tập trung vào Chúa Giêsu thì anh em sẽ nhận được Thánh Thần”.

Mục Tiêu Đức Tin. Thật không khó để tìm thấy Chúa Kitô trong bạn. Nó không đòi hỏi một đức tin sâu sắc hay anh hùng. Khi mặt trời mọc vào buổi sáng, nó luôn tìm cách chiếu sáng vào phòng ngủ của bạn. Những bức rèm có thể bị kéo lại hoặc kéo xuống, nhưng ánh sáng vẫn tìm cách – có thể qua một đường nối nhỏ một khe hở trên bức rèm. Đó là cách Chúa Giêsu làm việc. Người chiếu sáng vào những người có đức tin mạnh mẽ lẫn kẻ có đức tin yếu kém, vào những người có tâm hồn giống như những chiếc cửa sổ mở toang hoàn toàn và vào cả những người khép kín như đóng tất cả bức rèm trước mặt Người.

Chúa Giêsu có quyền năng chiếu sáng vào ngay cả tâm hồn khép kín nhất. Bạn không phải là một học giả, một thần học gia hay một vị thánh. Bạn không cần phải trở nên giàu có, hấp dẫn hay thành công. Tất cả những gì bạn phải làm là để ánh sáng chiếu vào bạn có cơ hội. Chúa Giêsu sẽ làm phần còn lại. Đó là những gì Người đã làm cho người phụ nữ Samaria mà Người đã gặp ở bờ giếng khi Người xin chị nước uống (Ga 4,2-42). Đó là những gì Người đã làm khi Người mời Anrê và người bạn của ông “các anh hãy đến mà xem” (Ga 1,39).

Nếu bạn là một người nghi ngờ, nếu bạn thấy khó để tin rằng Chúa Giêsu yêu bạn, hoặc nếu bạn nghĩ tội lỗi của bạn quá lớn, hãy biết điều này: Giống như mặt trời đến qua kẽ mở nhỏ xíu trên bức rèm, thì Chúa Giêsu cũng sẽ đến trong tâm hồn bạn nếu bạn cho Người một cơ hội dù nhỏ nhất. Người muốn nói với bạn giống như Người đã muốn nói với người phụ nữ ở bờ giếng và với Anrê. Người muốn giúp bạn để kéo các bức rèm lên để bạn có thể “đến và xem” Người là ai và Người yêu bạn nhiều như thế nào. Người đang làm việc trong bạn ngay cả khi bạn không thể nhận ra điều đó!

Người Sẽ Tìm Thấy Bạn. Chúa Kitô đang ở trong bạn! Người đang ở trong tâm hồn bạn, đang đợi chờ bạn đến với Người. Người muốn uốn nắn tâm trí và ý muốn của bạn. Người muốn tưới gội bạn bằng tình yêu của Người. Người muốn giải thoát bạn khỏi tội lỗi và ban cho bạn có khả năng sống thánh thiện. Nếu bạn muốn tìm thấy Người, chìa khóa là lòng tin – ngay cả một chút nhỏ bé nhất. Nếu bạn muốn tìm thấy Người, hãy làm cho điều này thành một lời khẳng định về lòng tin và sự tín thác của bạn: “Chúa Kitô đang sống trong tôi”. Bạn thậm chí không cần phải tin điều đó hoàn toàn. Bạn chỉ cần thưa với Chúa rằng bạn muốn tìm thấy Người và Người sẽ bắt đầu làm việc.

Thường, những cản trở như những sự thù oán, tức giận lâu dài hoặc mặc cảm về tội lỗi có thể tác động như những thành trì (đồn luỹ) ngăn cản chúng ta tìm kiếm Chúa Kitô trong tâm hồn chúng ta. Những thành trì này ảnh hưởng đến cách chúng ta suy nghĩ và hành động, và chúng ngăn chặn ánh sáng của Chúa. Nhưng ngay cả những thành trì này cũng không có đủ sức mạnh để ngăn cản chúng ta khỏi Chúa khi chúng ta cố gắng quay về với Người.

Khi chúng ta cho Chúa Giêsu chỉ một chút không gian thôi, Người sẽ nhận lấy và thực hiện công việc. Người sẽ tìm cách để kéo những đồn luỹ đó xuống, từng cái một và thay thế chúng bằng những chân lý của Tin Mừng của Người. Người sẽ chữa lành những vết thương của chúng ta, tha thứ tội lỗi chúng ta và chỉ cho chúng ta biết cách để thay đổi suy nghĩ và hành động của chúng ta. Chậm nhưng chắc chắn, Người sẽ thay thế mọi thứ đang kìm kẹp, giam giữ chúng ta.

Hãy suy nghĩ về bụi cây bốc cháy mà Môsê đã gặp trên Núi Horép (Xh 3,1-5). Mặc dù bụi cây đang cháy rõ ràng, Môsê có thể nhận ra rằng không nó bị thiêu rụi. Thay vào đó, nó đã được biến đổi bởi ánh sáng và quyền năng của Thiên Chúa. Tương tự, Chúa Kitô nơi chúng ta có thể biến đổi chúng ta. Người có thể nâng chúng ta lên. Bằng ngọn lửa tình yêu, Người có thể thiêu huỷ những đồn luỹ trong chúng ta và lấp đầy chúng ta bằng ánh sáng và sự ấm áp của sự hiện diện của Người.

Vậy hãy làm cho những lời này thành tiếng kêu lòng tin của bạn: “Chúa Kitô sống trong tôi”. Không cần phải phức tạp. Bạn không cần phải biết tất cả các học thuyết về đức tin của bạn ngay lập tức. Không có cuộc thi đầu vào khắt khe nào. Tất cả những gì bạn cần làm là một tâm hồn cởi mở và sự sẵn lòng để tìm kiếm Chúa. Rồi, Người sẽ tìm thấy bạn!

Chúa Kitô “Gặp” Chúa Kitô. Bạn có biết đâu là phép lạ đáng ngạc nhiên nhất trong tất cả các phép lạ của Kitô giáo không? Đó không phải là phép lạ chữa lành kỳ diệu nào đó. Đó không phải là mặt trời nhảy múa hay một dấu hiệu trên trời khác nào đó. Không, phép lạ đáng kinh ngạc nhất xảy ra hàng triệu lần mỗi ngày trong những nhà tạm đơn sơ và các nhà thờ chính toà cao vút. Đó chính là phép lạ Thánh Thể. Đó là phép lạ mỗi ngày các tội nhân như chúng ta lãnh nhận Chúa Giêsu, Con vĩnh cửu của Thiên Chúa. Đó là phép lạ Chúa Kitô làm nhà (chỗ ở) của Người nơi chúng ta.

Thật cám dỗ để hỏi tại chúng ta phải bận tâm đến việc lãnh nhận Thánh Thể khi Chúa Kitô đã đang sống trong tâm hồn chúng ta. Có lẽ cách tốt nhất để nhìn vào vấn đề này là khi chúng ta lãnh nhận Chúa Giêsu dưới hình bánh và rượu, chúng ta đang lãnh nhận nhiều hơn những gì chúng ta đã có. Chúng ta đang lãnh nhận nhiều ân sủng hơn, nhiều sự bình an hơn, nhiều sự khích lệ hơn, nhiều sức mạnh hơn để thay đổi và trên hết nhiều tình yêu hơn.

Khi bạn lãnh nhận Thánh Thể, Chúa Giêsu, Đấng đang ở trong bạn và Đấng luôn làm việc để đưa bạn đến gần với Người hơn, “gặp” Chúa Giêsu, Bánh Hằng Sống Đấng đến từ trời để nuôi dưỡng bạn, củng cố bạn, tha thứ cho bạn và bảo vệ bạn (x. Giáo Lý Hội Thánh Công Giáo, số 1416). Đây là phép lạ mà chúng ta được đặc ân, diễm phúc trải nghiệm hết lần này đến lần khác.

Hãy Tin Tưởng vào Sự Hiện Diện của Người. Anh chị em thân mến, Chúa Kitô đang ở trong các bạn! Và Người muốn đến với các bạn thậm chí cách trọn vẹn hơn trong Bí tích Thánh Thể. Người muốn đón nhận các bạn, bất kể các bạn đang ở đâu trong hành trình đức tin và Người sẽ làm cho các bạn nên giống Người hơn. Vậy hãy tin tưởng vào Người. Hãy tiếp tục tự nhủ: “Chúa Kitô đang sống trong tôi”, và hãy xem khi Người chiến thắng những đồn luỹ trong cuộc sống của bạn.

 

Comments are closed.

phone-icon