Sứ điệp hòa bình và tỏ lòng kính trọng của Đức Thánh Cha nhân kỷ niệm 75 năm những cuộc đổ bộ vào Normandy

0

Sứ điệp hòa bình và tỏ lòng kính trọng của Đức Thánh Cha nhân kỷ niệm 75 năm những cuộc đổ bộ vào Normandy (Toàn văn)

Đức Hồng y Marc Ouellet, Tổng trưởng Bộ Giám mục đọc sứ điệp trong lễ Kỷ niệm tại Pháp

07 tháng Sáu, 2019 13:04

ANNE KURIAN

Nhân dịp kỷ niệm 75 năm cuộc đổ bộ Normandy (6 tháng Sáu năm 1944), Đức Thánh Cha tỏ lòng kính trọng đối với “tất cả những binh sĩ đến từ nhiều quốc gia khác nhau, trong đó có Pháp, đã dũng cảm cam kết hy sinh mạng sống vì nền tự do và hòa bình.”

Trong sứ điệp được đọc bởi Đức Hồng Marc Ouellet, Tổng trưởng Bộ Giám mục, trong buổi lễ kỷ niệm ở Pháp, Đức Thánh Cha động viên người Ki-tô hữu, “cùng với tín đồ của các tôn giáo khác và những người thiện chí, để thúc đẩy một tình huynh đệ đại kết thật sự, thúc đẩy một văn hóa gặp gỡ và đối thoại, chú ý đến những người bé mọn và người nghèo.”

Nhắc đến trong sứ điệp của ngài với những người “ở phía Đức, đã chiến đấu trong sự phục tùng một chính thể bị điều khiển bởi một hệ tư tưởng chết chóc,” Đức Thánh Cha bày tỏ “mong ước rằng buổi lễ tưởng niệm này sẽ làm cho tất cả các thế hệ, ở Châu Âu và trên toàn thế giới, tái khẳng định một cách mạnh mẽ rằng hòa bình được xây dựng trên sự tôn trọng mỗi con người, bất kể lịch sử người đó là gì, trên sự tôn trọng luật pháp và ích chung, và tạo vật đã được trao phó cho chúng ta và gia tài đạo đức được truyền lại bởi những thế hệ đã qua.”

Đức Hồng y người Canada chủ sự một lễ kỷ niệm đại kết ngày 6 tháng Sáu, 2019, trước sự hiện diện của Thủ tướng Anh Theresa May, trong Nhà thờ Chính tòa Bayeux, là thành phố đầu tiên được giải phóng của Pháp.

* * *

Sứ điệp của Đức Thánh Cha Phanxicô

Thưa Đức ông Jean-Claude Boulanger

Giám mục của Bayeux-Lisieux

Nhân dịp kỷ niệm 75 năm ngày đổ bộ Normandy, tôi xin bày tỏ tình gần gũi tinh thần và lời cầu nguyện của tôi, xin gửi đến đức ông lời chào nồng ấm của tôi, cũng như các Đức Giám mục, đại diện của các nền tảng Tuyên xưng Ki-tô giáo khác nhau và các tôn giáo khác, và tất cả những người tham dự.

Chúng ta biết rằng cuộc đổ bộ ngày 6 tháng Sáu năm 1944, ngay tại Normandy này, là yếu tố quyết định trong cuộc chiến chống lại Đức Quốc xã tàn ác và đã tạo ra cơ hội để mở ra con đường một cách sâu sắc, vào giai đoạn cuối của cuộc Đại Chiến, cho Châu Âu bị thương tổn và cho thế giới. Vì vậy, tôi tưởng nhớ với lòng tri ân tất cả những binh sĩ đến từ nhiều quốc gia khác nhau, trong đó có Pháp, đã dũng cảm cam kết hy sinh mạng sống vì nền tự do và hòa bình. Tôi xin phó thác họ cho tình yêu thương xót vô bờ bến của Chúa, cũng như hàng triệu nạn nhân của cuộc Đại Chiến này, không quên những người ở phía Đức, đã chiến đấu trong sự phục tùng một chính thể bị điều khiển bởi một hệ tư tưởng chết chóc.

Tôi bày tỏ lòng mong ước rằng buổi lễ tưởng niệm này sẽ làm cho tất cả các thế hệ, ở Châu Âu và trên toàn thế giới, tái khẳng định một cách mạnh mẽ rằng “nền hòa bình được xây dựng trên sự tôn trọng mỗi con người, bất kể lịch sử người đó là gì, trên sự tôn trọng luật pháp và ích chung, và tạo vật đã được trao phó cho chúng ta và gia tài đạo đức được truyền lại bởi những thế hệ đã qua.” Và tôi xin Chúa giúp người Ki-tô hữu thuộc mọi nền tảng Tuyên xưng, cùng với tín đồ của các tôn giáo khác và những người thiện chí, để thúc đẩy một tình huynh đệ đại kết thật sự, thúc đẩy một văn hóa gặp gỡ và đối thoại, chú ý đến những người bé mọn và người nghèo.

Với hy vọng này, tôi ban Phép Lành Tòa Thánh đến đức ông, cũng như các Đức Giám mục hiện diện và tới toàn thể tín hữu thuộc giáo phận của ngài, và tôi khẩn xin ơn lành của Chúa xuống trên tất cả những người tham dự trong các buổi lễ này.

Franciscus PP.

Từ Vatican, 31 tháng Năm, 2019

[Nguồn: zenit]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 8/6/2019]

Comments are closed.