Sunday (March 1): Jesus fasted and was tempted by the devil
Gospel Reading: Matthew 4:1-11 1 Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. 2 And he fasted forty days and forty nights, and afterward he was hungry. 3 And the tempter came and said to him, “If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread.” 4 But he answered, “It is written, `Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.'” 5 Then the devil took him to the holy city, and set him on the pinnacle of the temple, 6 and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down; for it is written, `He will give his angels charge of you,’ and `On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.'” 7 Jesus said to him, “Again it is written, `You shall not tempt the Lord your God.'” 8 Again, the devil took him to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world and the glory of them; 9 and he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.” 10 Then Jesus said to him, “Begone, Satan! for it is written, `You shall worship the Lord your God and him only shall you serve.'” 11 Then the devil left him, and behold, angels came and ministered to him. |
Chúa Nhật 1-3 Đức Giêsu ăn chay và bị ma quỷ cám dỗ
Mt 4,1-11 1 Bấy giờ Đức Giê-su được Thần Khí dẫn vào hoang địa, để chịu quỷ cám dỗ.2 Người ăn chay ròng rã bốn mươi đêm ngày, và sau đó, Người thấy đói.3 Bấy giờ tên cám dỗ đến gần Người và nói: “Nếu ông là Con Thiên Chúa, thì truyền cho những hòn đá này hoá bánh đi! “4 Nhưng Người đáp: “Đã có lời chép rằng: Người ta sống không chỉ nhờ cơm bánh, nhưng còn nhờ mọi lời miệng Thiên Chúa phán ra.”5 Sau đó, quỷ đem Người đến thành thánh, và đặt Người trên nóc đền thờ,6 rồi nói với Người: “Nếu ông là Con Thiên Chúa, thì gieo mình xuống đi! Vì đã có lời chép rằng: Thiên Chúa sẽ truyền cho thiên sứ lo cho bạn, và thiên sứ sẽ tay đỡ tay nâng, cho bạn khỏi vấp chân vào đá.”7 Đức Giê-su đáp: “Nhưng cũng đã có lời chép rằng: Ngươi chớ thử thách Đức Chúa là Thiên Chúa của ngươi.”8 Quỷ lại đem Người lên một ngọn núi rất cao, và chỉ cho Người thấy tất cả các nước thế gian, và vinh hoa lợi lộc của các nước ấy,9 và bảo rằng: “Tôi sẽ cho ông tất cả những thứ đó, nếu ông sấp mình bái lạy tôi.”10 Đức Giê-su liền nói: “Xa-tan kia, xéo đi! Vì đã có lời chép rằng: Ngươi phải bái lạy Đức Chúa là Thiên Chúa của ngươi, và phải thờ phượng một mình Người mà thôi.”11 Thế rồi quỷ bỏ Người mà đi, và có các sứ thần tiến đến hầu hạ Người. |
Meditation:
Are you ready to follow the Lord Jesus and to go with him wherever he leads you? Jesus did not choose his own course or path in life, but followed the will of his Father in heaven. After Jesus’ was baptized by John the Baptist at the River Jordan, he was led by the Spirit of God to withdrew into the wilderness of Judea – a vast desert wilderness that was mostly uninhabitable and full of danger. Danger from scorching heat by day and extreme cold at night, danger from wild animals and scorpions, plus the deprivation of food and scarcity of water. Preparing mind, heart, and will to serve God Why did Jesus choose such a barren, lonely place for a sustained period of prayer and fasting? Matthew, Mark, and Luke tell us in their Gospel accounts that Jesus was led by the Holy Spirit into the wilderness. Mark states it most emphatically: “The Spirit immediately drove him out into the wilderness” (Mark 1:12). What compelled Jesus to seek solitude, away from his family and friends, for such a lengthy period? Was it simply a test to prepare him for his mission? Or did Satan want to lure him into a trap? The word tempt in English usually means to entice someone to do what is wrong or forbidden. The scriptural word used here also means test in the sense of proving and assessing someone to see if they are prepared and ready for the task at hand. We test flight pilots to see if they are fit to fly under all conditions, including times of adverse turbulence, storms, and poor visibility. In like manner God tests his people to see if they are ready to follow and serve him without reservation or compromise. Keeping God’s word and holding to his promises On a number of occasions God tested Abraham to prove his faith and to strengthen his hope in the promises that God made to him. Abraham obeyed willingly even when God asked him to sacrifice his only son Isaac, the son of promise. When the Israelites were sorely tested in Egypt for more than 400 years of hard labor and persecution, they did not forget God. They kept God’s word and remembered his promise to deliver them from oppression and bring them back into their promised homeland. When God called Moses to free the Israelites from their captivity in Egypt, God led them into the wilderness to his holy mountain at Sinai. There Moses ascended the mountain and met with God face to face for 40 days in prayer and fasting (Exodus 24:18). The prophet Elijah was also led on a 40 day journey to the holy mountain at Sinai (also called Horeb) to seek the face of God. God sustained Elijah for his journey with supernatural bread from heaven (1 Kings 19:8). Jesus’ forty days of testing and preparation Jesus was no exception to this pattern of testing and preparation for the mission his Father gave him. He was led into the wilderness for 40 days without food and little shelter. He had nothing to sustain himself in this barren wilderness except what the Father would provide for him during his forty days of prayer and fasting. Jesus was left alone in this harsh and austere environment to wrestle with the temptation to seek an easy or comfortable course that would avoid pain and hardship, humiliation and rejection, suffering and death on a cross. Jesus’ testing in the wilderness was similar to the test which Adam and Eve underwent when God made them stewards of his creation and sharers in his glory and power. When God placed Adam and Eve in the Garden of Paradise, he provided them with everything they needed to live and to fulfill the stewardship entrusted to them. In giving them the one command to not eat of the fruit of the tree of knowledge, God tested their love and fidelity (Genesis 2:16-17; 3:1-6). Why did they fail to obey this one command of God? They listened to the voice of a rebel angel, who disguised himself as a very subtle and clever figure of charm and persuasion.The Scriptures call this tempter by many names, the devil and Satan (Revelation 12:9), Beelzebub the prince of demons (Luke 11:15, Matthew 12:24), the evil one (Matthew 13:38) and the father of lies (John 8:44). Satan tempted Adam and Eve with pride and envy to claim equality with God. As a consequence of their disobedience, Adam and Eve were cast out of Paradise and driven into the wilderness. Jesus resisted the devil and obeyed the voice of his Father Jesus now freely enters the wilderness in order to regain Paradise for the lost children of God. Jesus refuses food to show his dependence on the bread of heaven, the word of God, that would sustain him not only in his physical hunger, but in his hour of temptation as well. When Satan tempted Jesus to turn stones into bread, Jesus replied with the words of Scripture, “Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God” (quote from Deuteronomy 8:3; Matthew 4:4). Where did Jesus find the strength to survive the desert’s harsh conditions and the tempter’s seduction? He fed on God’s word and found strength in doing his Father’s will. Satan will surely tempt us and he will try his best to get us to choose our will over God’s will. If he can’t make us renounce our faith or sin mortally, he will then try to get us to make choices that will lead us, little by little, away from what God wants for us. Strength from God in resisting temptation Jesus was tempted like us and he overcame sin not by his own human effort but by the grace and strength which his Father gave to him. He had to renounce his will for the will of his Father. He succeeded because he wanted to please his Father and he trusted that his Father would give him the strength to overcome the obstacles that stood in the way. Luke says that Jesus was “full of the Holy Spirit” (Luke 4:1). When tempted by the devil Jesus did not try to fight his adversary on his own human strength. He relied on the power which the Spirit gave him. Jesus came to overthrow the evil one who held us captive to sin and fear of death (Hebrews 2:14). His obedience to his Father’s will and his willingness to embrace the cross reversed the curse of Adam’s disobedience. His victory over sin and death won for us not only pardon for our sins but adoption as sons and daughters of God. How can we overcome sin and gain freedom over our unruly desires and the lies of Satan and the world? The Lord Jesus gives us his Holy Spirit to help us in our weakness (Romans 8:26) and to be our guide and consoler in temptation and testing (1 Corinthians 10:13). The Lord gives grace to the humble who acknowledge their dependence on him (James 4:6) and he helps us to stand against the lies and attacks of our enemy, Satan, who seeks to destroy us (1 Peter 5:8-10; Ephesians 6:10-18). The Lord Jesus is ever ready to pour out his Spirit upon us that we may have the strength and courage we need to resist sin and to reject the lies and deceits of Satan. God wants us to “fight the good fight of the faith” (1 Timothy 6:12) with the power and strength which comes from the Holy Spirit. Do you rely on the Lord for your strength and help? “Lord Jesus, your word is life and joy for me. Fill me with your Holy Spirit that I may have the strength and courage to embrace your will in all things and to renounce whatever is contrary to it.” |
Suy niệm:
Bạn có sẵn sàng đi theo Chúa Giêsu bất cứ nơi nào Người muốn dẫn bạn đi không? Đức Giêsu đã không chọn lựa con đường theo ý mình, nhưng theo ý của Cha trên trời. Sau khi Đức Giêsu chịu phép rửa bởi Gioan tẩy giả ở sông Giođan, Người được Thần Khí dẫn vào hoang địa ở Giuđa – một vùng hoang địa rộng lớn không dân cư đầy nguy hiểm. Nguy hiểm từ sức nóng thiêu đốt ban ngày và cơn lạnh ghê gớm ban đêm, nguy hiểm từ những thú dữ và bò cạp, cộng thêm sự thiếu thốn lương thực và khan hiếm nước uống.
Chuẩn bị trí, lòng, và ý chí để phục vụ TC Tại sao Đức Giêsu chọn một nơi cằn cỗi hoang vắng như vậy trong thời gian dài và nóng gắt để ăn chay và cầu nguyện? Mátthêu, Máccô, và Luca đều thuật lại cho chúng ta trong Tin mừng rằng Đức Giêsu được Chúa Thánh Thần dẫn vào trong hoang địa. Máccô nói một cách mạnh mẽ nhất: “Ngay lập tức Thần Khí đưa Người vào trong hoang địa” (Mc 1,12).
Điều gì đã khiến Đức Giêsu đi tìm nơi hoang vắng, xa cách gia đình và bạn hữu, trong một thời gian dài như vậy? Đó có phải đơn giản là sự thử thách để chuẩn bị cho sứ mạng Người chăng? Hay Satan muốn đưa Người vào bẫy? Hạn từ “cám dỗ” trong tiếng Anh thường có nghĩa là dụ dỗ ai đó làm những gì sai trái hay cấm đoán. Thử thách ở đây, theo ý nghĩa Kinh thánh có ý chứng minh và thanh tẩy ai đó để xem họ có sẵn sàng cho nhiệm vụ sắp tới hay không. Chúng ta thử các phi công để xem họ có khả năng để bay dưới mọi tình huống, kể cả những lúc nhiễu loạn bất lợi, bão tố, và tầm nhìn u ám không. Tương tự, Thiên Chúa thử thách những tôi tớ của mình để xem họ có sẵn sàng đi theo và phục vụ Người vô điều kiện hay không. Hãy giữ lấy lời Chúa và tin tưởng vào các lời hứa của Người Đã có những lúc Thiên Chúa đã thử thách Abraham để minh chứng đức tin của ông và củng cố niềm hy vọng của ông vào những lời hứa mà Thiên Chúa thiết lập với ông. Abraham đã sẵn sàng vâng phục thậm chí khi Thiên Chúa yêu cầu ông hiến tế đứa con độc nhất là Isaác, người con của lời hứa. Khi dân Israel chịu thử thách dữ dội nơi Aicập hơn 400 năm, họ đã không quên Thiên Chúa. Họ tuân giữ lời Người và nhớ tới lời hứa của Người sẽ cứu thoát họ và đưa họ trở về miền đất hứa.
Khi Thiên Chúa kêu gọi Môisen giải thoát dân Israel khỏi sự nô lệ nơi Aicập, Thiên Chúa đã dẫn họ vào trong hoang địa đi tới núi thánh của Người ở Sinai. Ở đó Môisen đã lên núi và giáp mặt với Thiên Chúa diện đối diện suốt 40 ngày trong cầu nguyện và chay tịnh (Xh 24,18). Ngôn sứ Êlia cũng được dẫn vào cuộc hành trình 40 ngày tới núi thánh ở Sinai để diện kiến nhan Thiên Chúa. Thiên Chúa đã nuôi dưỡng Êlia bằng bánh từ trời (1V 19,18).
40 ngày thử thách và chuẩn bị của Đức Giêsu Đức Giêsu cũng không có sự ngoại lệ trong việc thử thách và sự chuẩn bị cho sứ mạng mà Cha Người đã giao phó. Người được dẫn vào hoang địa suốt 40 ngày không ăn uống hay chỗ ở. Người không có gì để nuôi dưỡng mình trong nơi hoang vắng này ngoại trừ những gì Cha sẽ ban cho Người trong suốt 40 ngày ăn chay và cầu nguyện. Đức Giêsu ở đó một mình trong môi trường khắc nghiệt và kham khổ để chiến đấu với cơn cám dỗ tìm kiếm sự dễ dãi hay thoải mái hầu tránh khỏi đau khổ và khó khăn, nhục mạ và chống đối, đau đớn và cái chết trên thập giá.
Việc thử thách của Đức Giêsu trong hoang địa cũng giống như việc thử thách mà Ađam và Evà trải qua khi Thiên Chúa đặt họ làm người quản lý các thụ tạo và chia sẻ vinh quang và quyền uy của Chúa. Khi Thiên Chúa đặt Ađam và Evà trong vườn Địa đàng, Người ban cho họ mọi thứ họ cần để sống và hoàn thành vai trò quản lý mà Người đã trao cho họ. Trong việc ban cho họ một điều răn không được ăn trái của cây biết lành dữ, Thiên Chúa đã thử thách tình yêu và sự tin cậy của họ (St 2,16-17; 3,1-6). Tại sao họ lại không tuân giữ điều răn này của Thiên Chúa? Vì họ đã nghe theo lời của thiên thần phản loạn, kẻ đã trá hình như một hình dáng rất khôn ngoan và quỷ quyệt của sức quyến rũ và thuyết phục. Kinh Thánh gọi tên cám dỗ này với nhiều tên: ma quỷ và Satan (Kh 12,9); Bendêbun tướng quỷ (Lc 11,15; Mt 12,24); ác thần (Mt 13,38); và cha của những kẻ dối trá (Ga 8,44). Satan đã cám dỗ Ađam và Evà với sự kiêu ngạo và ghen tị để muốn ngang hàng với Thiên Chúa. Kết quả của sự bất tuân, Ađam và Evà bị đuổi ra khỏi vườn Địa Đàng và đi vào hoang địa.
Đức Giêsu đã chống lại ma quỷ và vâng phục ý Cha Đức Giêsu giờ đây tự nguyện đi vào hoang địa để lấy lại Thiên đàng cho những đứa con hư mất của Thiên Chúa. Đức Giêsu từ chối lương thực để bày tỏ sự lệ thuộc vào bánh bởi trời, vào lời Chúa, sẽ nuôi dưỡng Người không chỉ trong cái đói thể lý, mà còn trong giờ cám dỗ nữa. Khi Satan cám dỗ Đức Giêsu biến đá thành bánh, Đức Giêsu dùng Kinh thánh trả lời “Con người sống không chỉ bởi bánh, nhưng bởi mọi lời từ miệng Thiên Chúa phán ra” (trích từ Đnl 8,3; Mt 4,4).
Từ đâu Đức Giêsu đã tìm được sức mạnh để vượt qua những điều kiện khắc nghiệt của sa mạc và sự dụ dỗ của ma quỷ? Người đã ăn lời Chúa và tìm được sức mạnh trong việc thực hiện ý Cha. Satan chắn chắn sẽ cám dỗ chúng ta và hắn sẽ cố gắng hết sức để bắt chúng ta chọn lựa ý mình hơn ý Thiên Chúa. Nếu hắn không thể dụ dỗ chúng ta bỏ niềm tin hay phạm tội trọng, thì nó sẽ cố gắng bắt chúng ta có những lựa chọn sẽ dẫn chúng ta dần dần xa rời những gì Chúa muốn cho chúng ta. Sức mạnh từ TC trong việc chống lại cám dỗ Đức Giêsu đã bị cám dỗ như chúng ta và Người đã chiến thắng tội lỗi không chỉ bằng sức mạnh tự nhiên của Người mà còn nhờ ơn sủng và sức mạnh mà Cha ban cho Người. Người đã phải từ bỏ ý mình để chọn ý Cha. Người đã thành công bởi vì Người muốn làm vui lòng Cha và Người tin tưởng rằng Cha sẽ ban cho Người sức mạnh để lướt thắng những chướng ngại cản lối trên đường. Luca nói rằng Đức Giêsu được “đầy Chúa Thánh Thần” (Lc 4,1). Khi bị ma quỷ cám dỗ, Đức Giêsu đã không cố gắng chống lại kẻ thù với sức mạnh con người của chính mình. Người dựa vào sức mạnh mà Thần Khí ban cho. Đức Giêsu đến để đánh bại ma quỷ, kẻ giam hãm chúng ta để phạm tội và sợ chết (Hr 2,14). Sự vâng phục của Người trước ý Cha và sự sẵn sàng của Người để vác lấy thập giá đã đảo ngược lời chúc dữ sự bất tuân phục của Ađam. Chiến thắng của Người trên tội lỗi và sự chết đem lại cho chúng ta không chỉ ơn tha thứ cho những tội lỗi chúng ta, mà còn cho chúng ta được làm con cái của Thiên Chúa.
Làm thế nào chúng ta có thể chiến thắng tội lỗi và có được sự giải thoát khỏi những ước muốn lăng loàn của mình và những dối trá của Satan và thế gian? Chúa Giêsu ban cho chúng ta Thánh Thần của Người để giúp đỡ sự yếu đuối của chúng ta (Rm 8,26) và trở nên Đấng hướng dẫn và sự an ủi của chúng ta trong cám dỗ và thử thách (1Cor 10,13). Chúa ban ơn sủng cho những kẻ khiêm nhường, kẻ nhận biết sự lệ thuộc của họ vào Người (Gc 4,6) và Người giúp chúng ta chống lại những kẻ gian dối và những tấn công của kẻ thù chúng ta là Satan, kẻ tìm cách huỷ diệt chúng ta (1Pr 5,8-10; Ep 6,10-18). Chúa Giêsu luôn sẵn sàng tuôn ban Thần Khí của Người trên chúng ta để chúng ta có thể có được sức mạnh và can đảm cần thiết để chống lại tội lỗi và loại bỏ những dối trá và lừa dối của Satan. Thiên Chúa muốn chúng ta “chiến đấu cao đẹp vì đức tin” (1Tim 6,12) với quyền năng và sức mạnh của Chúa Thánh Thần. Bạn có cậy dựa vào Chúa để có được sức mạnh và sự trợ giúp không? Lạy Chúa Giêsu, lời Chúa là sự sống và là niềm vui cho con. Xin đỗ đầy trên con Thánh Thần của Chúa để con có thể có được sức mạnh và lòng can đảm để đón nhận ý Chúa trong tất cả mọi sự và từ bỏ những gì trái nghịch với ý Chúa. |
Tác giả: Don Schwager
(http://dailyscripture.servantsoftheword.org/readings/)
Bro. Paul Thanh Vu – chuyển ngữ