Tác giả: Don Schwager
Nguồn: www.dailyscripture.net
Lm. Phaolô Vũ Đức Thành, SDD. chuyển ngữ
Sunday, August 6, 2023
Listen to my beloved Son Gospel Reading: Matthew 17:1-9 1 And after six days Jesus took with him Peter and James and John his brother, and led them up a high mountain apart. 2 And he was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his garments became white as light. 3 And behold, there appeared to them Moses and Elijah, talking with him. 4 And Peter said to Jesus, “Lord, it is well that we are here; if you wish, I will make three booths here, one for you and one for Moses and one for Elijah.” 5 He was still speaking, when lo, a bright cloud overshadowed them, and a voice from the cloud said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased; listen to him.” 6 When the disciples heard this, they fell on their faces, and were filled with awe. 7 But Jesus came and touched them, saying, “Rise, and have no fear.” 8 And when they lifted up their eyes, they saw no one but Jesus only. 9 And as they were coming down the mountain, Jesus commanded them, “Tell no one the vision, until the Son of man is raised from the dead.” |
Chúa Nhật, ngày 06.08.2023
Hãy nghe Con yêu dấu của Ta Mt 17, 1-9 1 Sáu ngày sau, Đức Giê-su đem các ông Phê-rô, Gia-cô-bê và Gio-an là em ông Gia-cô-bê đi theo mình. Người đưa các ông đi riêng ra một chỗ, tới một ngọn núi cao.2 Rồi Người biến đổi hình dạng trước mặt các ông. Dung nhan Người chói lọi như mặt trời, và y phục Người trở nên trắng tinh như ánh sáng.3 Và bỗng các ông thấy ông Mô-sê và ông Ê-li-a hiện ra đàm đạo với Người.4 Bấy giờ ông Phê-rô thưa với Đức Giê-su rằng: “Lạy Ngài, chúng con ở đây, thật là hay! Nếu Ngài muốn, con xin dựng tại đây ba cái lều, một cho Ngài, một cho ông Mô-sê, và một cho ông Ê-li-a.”5 Ông còn đang nói, chợt có đám mây sáng ngời bao phủ các ông, và có tiếng từ đám mây phán rằng: “Đây là Con yêu dấu của Ta, Ta hài lòng về Người. Các ngươi hãy vâng nghe lời Người! “6 Nghe vậy, các môn đệ kinh hoàng, ngã sấp mặt xuống đất.7 Bấy giờ Đức Giê-su lại gần, chạm vào các ông và bảo: “Chỗi dậy đi, đừng sợ! “8 Các ông ngước mắt lên, không thấy ai nữa, chỉ còn một mình Đức Giê-su mà thôi.9 Đang khi thầy trò từ trên núi xuống, Đức Giê-su truyền cho các ông rằng: “Đừng nói cho ai hay thị kiến ấy, cho đến khi Con Người từ cõi chết trỗi dậy.” |
Meditation: Are you prepared to see the glory of the Lord and to share in his glory as well? The Lord Jesus is eager to share his glory with us! We get a glimpse of this when some of the disciples see Jesus transfigured in glory on a high mountain. [In many churches of the east and west this event is celebrated as a major feast on August 6.] Jesus often went to a lonely place to pray – to seek solitude and sanctuary away from the crowds. But on this occasion, Jesus’ face became radiant like the sun and his clothing became dazzling white (Matthew 17: 2 and Luke 9:29).
This vision of radiant light and glory is prefigured in the prophecy of Daniel. In chapter 7 of the Book of Daniel in the Old Testament we see a vision of the “Son of Man who came with the clouds of heaven” and was presented before the royal court of heaven and the “Ancient of Days” who is clothed in a radiant garment “white as snow” (Daniel 7:9,13). The prophet Daniel foretold that God would send his Anointed One, the Son of Man who would come on the clouds of heaven to bring God’s reign of glory and righteousness on the earth (see Daniel 7:13-15). Daniel’s vision describes a royal investiture of a human king before God’s throne. The Son of Man is a Messianic title for God’s anointed King, the Lord Jesus Christ. The New Testament word for “Messiah” is “Christ” which literally means the “Anointed One” or the “Anointed King”. God sent us his Son not to establish an earthly kingdom but to bring us into his heavenly kingdom – a kingdom ruled by truth, justice, peace, and holiness. The kingdom of God is the central theme of Jesus’ mission. It’s the core of his Gospel message. The Lord Jesus came to fulfill all that Moses and the prophets spoke Jesus on three occasions told his disciples that he would undergo suffering and death on a cross to fulfill the mission the Father gave him. As the time draws near for Jesus’ ultimate sacrifice on the cross, he takes three of his beloved disciples to the top of a high mountain. Just as Moses and Elijah were led to the mountain of God to discern their ultimate call and mission, so Jesus now appears with Moses and Elijah on the highest mountain overlooking the summit of the promised land. Matthew’s Gospel tells us that Jesus was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his garments became white as light (Matthew 17:2). Jesus reveals his glory to the apostles and to us Why did Jesus appear in dazzling light with Moses and Elijah? The book of Exodus tells us that when Moses had met with God on Mount Sinai the skin of his face shone because he had been talking with God (Exodus 34:29). Paul the Apostle wrote that the Israelites could not look at Moses’ face because of its brightness (2 Corinthians 3:7). After Elijah, the greatest of the prophets, had destroyed all the priests and idols of Baal in the land, he took refuge on the mountain of God at Sinai. There God showed Elijah his glory in great thunder, whirlwind, and fire, and then spoke with him in a still quiet voice. God questioned Elijah, “What are you doing here?” And then directed him to go and fulfill the mission given him by God. Jesus, likewise, appears in glory with Moses and Elijah, as if to confirm with them that he, too, is ready to fulfill the mission which the Father has sent him to accomplish. Jesus went to the mountain knowing full well what awaited him in Jerusalem – betrayal, rejection, and crucifixion. Jesus very likely discussed this momentous decision to go to the cross with Moses and Elijah. God the Father also spoke with Jesus and gave his approval: This is my beloved Son; listen to him. The Father glorified his son because he was faithful and willing to obey him in everything. The cloud which overshadowed Jesus and his apostles fulfilled the dream of the Jews that when the Messiah came the cloud of God’s presence would fill the temple again (see Exodus 16:10, 19:9, 33:9; 1 Kings 8:10; 2 Maccabees 2:8). Christ’s way to glory The Lord Jesus not only wants us to see his glory – he wants to share this glory with us. And Jesus shows us the way to the Father’s glory – follow me – obey my words. Take the path I have chosen for you and you will receive the blessing of my Father’s kingdom – your name, too, will be written in heaven. Jesus fulfilled his mission on Calvary where he died for our sins so that Paradise and everlasting life would be restored to us. He embraced the cross to win a crown of glory – a crown that awaits each one of us, if we, too, will follow in his footsteps. Origen (185-254 AD), a noted early church bible scholar and teacher, explains the significance of Jesus’ transfiguration for our own lives: “Do you wish to see the transfiguration of Jesus? Behold with me the Jesus of the Gospels. Let him be simply apprehended. There he is beheld both “according to the flesh” and at the same time in his true divinity. He is beheld in the form of God according to our capacity for knowledge. This is how he was beheld by those who went up upon the lofty mountain to be apart with him. Meanwhile those who do not go up the mountain can still behold his works and hear his words, which are uplifting. It is before those who go up that Jesus is transfigured, and not to those below. When he is transfigured, his face shines as the sun, that he may be manifested to the children of light, who have put off the works of darkness and put on the armor of light. They are no longer the children of darkness or night but have become the children of day. They walk honestly as in the day. Being manifested, he will shine to them not simply as the sun but as he is demonstrated to be, the sun of righteousness.” (Commentary on Matthew) Luke’s Gospel tells us that while Jesus was transfigured, Peter, James, and John were asleep (Luke 9:32)! Upon awakening they discovered Jesus in glory along with Moses and Elijah. How much do we miss of God’s glory and action because we are asleep spiritually? There are many things which can keep our minds asleep to the things of God: Mental lethargy and the “unexamined life” can keep us from thinking things through and facing our doubts and questions. The life of ease can also hinder us from considering the challenging or disturbing demands of Christ. Prejudice can make us blind to something new the Lord may have for us. Even sorrow can be a block until we can see past it to the glory of God. We are partakers of his glory Are you spiritually awake? Peter, James, and John were privileged witnesses of the glory of Christ. We, too, as disciples of Jesus Christ are called to be witnesses of his glory. We all, with unveiled face, beholding the glory of the Lord, are being changed into his likeness from one degree of glory to another; for this comes from the Lord who is the Spirit (2 Corinthians 3:18). The Lord wants to reveal his glory to us, his beloved disciples. Do you seek his presence with faith and reverence? “Lord Jesus, keep me always alert to you, to your word, your action, and your constant presence in my life. Let me see your glory.” |
Suy niệm: Bạn có chuẩn bị để nhìn thấy vinh quang Thiên Chúa không? Thiên Chúa tha thiết chia sẻ vinh quang của Người với chúng ta! Chúng ta biết được điều này khi có vài môn đệ nhìn thấy Đức Giêsu biến hình trong vinh quang trên núi cao. (Chính thống Tây phương, Công giáo, Anh giáo đều mừng lễ này vào ngày 6 tháng 8). Đức Giêsu thường đi đến một nơi hoang vắng để cầu nguyện, để tìm kiếm sự yên tĩnh và thánh thiêng xa cách những đám đông. Nhưng vào dịp này, mặt Đức Giêsu sáng láng như mặt trời và y phục Người trắng rực rỡ (Mt 17,2 và Lc 9,29).
Thị kiến ánh sáng và vinh quang rạng ngời này được tiên báo trong lời tiên tri của Daniel. Trong chương 7 sách Daniel trong Cựu ước, chúng ta thấy thị kiến về “Con Người đến từ đám mây trời” và được tiến cử trước triều đình Thiên quốc và “Đấng Lão Thành”, trong y phục “trắng như tuyết” rạng ngời (Đn 7,9.13). Ngôn sứ Daniel đã tiên báo rằng Thiên Chúa sẽ sai Đấng được xức dầu, Con Người sẽ đến trong đám mây trời để đem triều đại vinh quang và công chính của Thiên Chúa đến trái đất (Đn 7,13-15). Thị kiến của Daniel mô tả đám rước hoàng gia của vị vua con người trước ngai tòa Thiên Chúa. Con Người là danh xưng của Đấng Messia cho Vua được xức dầu của Thiên Chúa, là Chúa Giêsu Kitô. Hạn từ của Tân Ước cho “Đấng Messia” là “Đấng Kitô” có nghĩa đen là “Đấng được xức dầu” hoặc “Vua được xức dầu”. Thiên Chúa đã sai Con của Người đến với chúng ta không phải để thành lập một vương quốc trần thế, nhưng để đưa chúng ta vào vương quốc trên trời của Người – một vương quốc cai trị bởi lẽ thật, công bằng, bình an và thánh thiện. Vương quốc của Thiên Chúa là chủ đề trung tâm của sứ vụ của Đức Giêsu. Đó là cốt lõi của sứ điệp Tin Mừng của Người. Đức Giêsu đến để hoàn thành tất cả những gì Moisen và các ngôn sứ nói tới Đức Giêsu đã nói với các môn đệ ba lần rằng Người sẽ chịu đau khổ và chịu chết trên thập giá để hoàn thành sứ mạng Cha đã giao phó cho Người. Khi gần đến thời gian hy tế cuối cùng của Đức Giêsu trên thập giá, Người đem ba môn đệ yêu dấu đi lên đỉnh núi cao. Giống như Moisen và Elia được dẫn lên núi Thiên Chúa để nhận thức rõ ơn gọi và sứ mạng chủ yếu của mình, rồi Đức Giêsu xuất hiện với Moisen và Elia trên đỉnh núi cao nhất quan sát vùng đất hứa. Tin mừng của thánh sử Matthew nói với chúng ta rằng Đức Giêsu đã biến hình trước mắt họ và mặt Người chiếu sáng như mặt trời và áo của Người trở nên trắng tinh như ánh sáng (Mt 17,2). Đức Giêsu bày tỏ vinh quang của Người cho các tông đồ và cho chúng ta Tại sao Đức Giêsu xuất hiện trong ánh sáng chói ngời với Môisen và Êlia? Sách Xuất hành nói với chúng ta rằng khi Môisen giáp mặt với Thiên Chúa trên núi Sinai da mặt ông chiếu sáng bởi vì ông đang nói chuyện với Thiên Chúa (Xh 34,29). Thánh Phaolô tông đồ viết rằng dân Israel không thể nhìn vào mặt ông Môisen vì nó chiếu sáng (2Cor 3,7). Sau khi Êlia, vị ngôn sứ vĩ đại, đã tiêu diệt các đạo sĩ và ngẫu tượng của Baan, ông ẩn vào núi Thiên Chúa ở Sinai. Tại đó Thiên Chúa đã cho Êlia thấy vinh quang của Người nơi sấm sét, gió rít, và lửa, và rồi nói chuyện với ông trong giọng nói nhẹ nhàng: Qua nhiều lời trao đổi, Thiên Chúa hỏi Êlia “Ngươi làm gì ở đây?” Và rồi hướng dẫn ông ra đi và thực hiện sứ mạng mà Người sai ông đi để hoàn thành vì danh Thiên Chúa. Cũng thế, Đức Giêsu xuất hiện trong vinh quang với Môisen và Êlia, như thể để xác nhận với các ngài rằng Người cũng sẵn sàng thực hiện sứ mạng mà Cha đã sai Người đến để hoàn thành. Đức Giêsu đi lên núi, Người biết rõ những gì đang đợi Người ở Giêrusalem: sự phản bội, chống đối, và đóng đinh. Đức Giêsu dường như đã thảo luận sự quyết định quan trọng đi tới thập giá này với ông Môisen và Êlia. Chúa Cha cũng ngỏ lời với Đức Giêsu để tỏ sự đồng thuận của mình: Đây là Con yêu dấu của Ta, các ngươi hãy vâng nghe lời Người. Đám mây che phủ Đức Giêsu và các môn đệ đã ứng nghiệm giấc mơ của người Do thái là khi Đấng Mêsia đến, đám mây của sự hiện diện Thiên Chúa sẽ che phủ đền thờ một lần nữa (Xh 16,10- 19, 9- 33, 9- 1V 8,10- 2Mac 2,8). Con đường dẫn tới vinh quang của Đức Kitô Chúa Giêsu không chỉ muốn chúng ta nhìn thấy vinh quang của Người – Người muốn chia sẻ vinh quang này với chúng ta. Và Đức Giêsu chỉ cho chúng ta con đường tới vinh quang của Cha – hãy theo Ta – vâng phục lời Ta – hãy theo con đường Ta đã chọn cho các con và các con sẽ nhận được phúc lành vương quốc của Cha Ta – tên các con cũng sẽ được viết trên trời. Đức Giêsu hoàn thành sứ mạng trên núi Canvê để Thiên đàng được trả lại cho chúng ta. Người đón lấy thập giá để chiếm lấy triều thiên vinh quang đang đợi mỗi người chúng ta, nếu chúng ta cũng bước theo vết chân của Người. Ôrigênê (185-254 AD), nhà chú giải và thầy dạy Kinh thánh nổi tiếng thời Giáo hội sơ khai, giải thích ý nghĩa của sự biến hình của Đức Giêsu có thể thay đổi đời sống chúng ta như thế nào: “Bạn có ao ước nhìn thấy sự biến hình của Đức Giêsu không? Hãy cùng với tôi chiêm ngưỡng Đức Giêsu trong Tin mừng. Hãy nghĩ tới Người đang hiện ra. Nơi đó Người vừa được nhìn thấy dưới hai bản tính “vừa là bản tính loài người” vừa là bản tính Thiên Chúa. Người được nhìn thấy trong hình dạng của Thiên Chúa dựa theo khả năng hiểu biết của chúng ta. Đây là cách thức Người được nhìn thấy bởi những ai đi lên núi cao để thông phần với Người. Trong khi những người không đi lên núi vẫn có thể nhìn thấy những công việc của Người và lắng nghe lời của Người, cũng có thể được nâng lên. Chỉ trước mặt những người đi lên núi, Đức Giêsu mới biến hình, chứ không phải cho những người ở dưới. Khi Người biến hình, mặt Người cũng chiếu sáng như mặt trời, đến nỗi Người có thể được biểu lộ cho con cái sự sáng, những người từ bỏ những công việc của bóng tối, và mang lấy áo giáp sự sáng, và không còn là con cái của bóng tối hay đêm đen nữa, nhưng trở nên con cái ban ngày, và mạnh dạn bước đi như giữa ban ngày. Rõ ràng, Người sẽ chiếu sáng trên họ không chỉ đơn giản như mặt trời, nhưng như sự biểu lộ của mặt trời công chính” (Chú giải Tin mừng Matthew). Tin mừng Luca nói với chúng ta rằng khi Đức Giêsu biến hình, Phêrô, Giacôbê, và Gioan đang ngủ (Lc 9,22)! Khi tỉnh dậy, họ khám phá ra rằng Ðức Giêsu trong vinh quang với ông Môisen và Êlia. Đã bao nhiêu lần chúng ta bỏ lỡ vinh quang và hành động của Thiên Chúa bởi vì chúng ta mê ngủ về mặt thiêng liêng? Có nhiều thứ có thể làm cho tâm trí chúng ta ngủ mê không thiết gì đến những việc của Thiên Chúa: Tính thờ ơ tinh thần và “đời sống không xét mình” có thể ngăn cản chúng ta không suy xét các vấn đề thông suốt và đối diện với những nghi ngờ và nghi vấn của mình. Cuộc sống dễ dãi có thể ngăn cản chúng ta không quan tâm đến sự mệnh lệnh thách đố hay trái ý của Đức Kitô. Thành kiến có thể làm cho chúng ta mù quáng trước những điều mới mẻ mà Chúa muốn cho chúng ta. Thậm chí đau khổ có thể là chướng ngại vật cho tới khi chúng ta nhìn thấy vinh quang Thiên Chúa đàng sau nó. Chúng ta là người chia sẻ vinh quang của Chúa Bạn có tỉnh thức về mặt thiêng liêng không? Phêrô, Giacôbê, và Gioan đã được diễm phúc chứng kiến vinh quang của Đức Giêsu Kitô. Chúng ta là các môn đệ của Đức Kitô cũng được mời gọi làm chứng cho vinh quang của Người. Tất cả chúng ta, mặt không che màn, phản chiếu vinh quang của Thiên Chúa như một bức gương. Như vậy, chúng ta được biến đổi nên giống cũng một hình ảnh đó, ngày càng trở nên rực rỡ hơn, như do bởi tác động của Chúa là Thần Khí (2Cor 3,18). Chúa muốn tỏ lộ vinh quang của Người cho chúng ta là các môn đệ yêu dấu của Người. Bạn có tìm k iếm sự hiện diện của Người với đức tin và tôn kính không? “Lạy Chúa Giêsu, xin cho con luôn luôn tỉnh thức với Chúa, với lời Chúa, với hành động của Chúa, và với sự hiện diện hằng ngày của Chúa trong đời sống của con. Xin cho con nhìn thấy vinh quang của Chúa.” |